Michal told him, "He said to me, 'Let me get away. Why should I kill you?'"
米甲回答说:“他对我说:‘你放我走,不然我要杀你。’”
"Michal told him," He said to me, 'Let me get away. Why should I kill you?
米甲回答说,他对我说,你放我走,不然我要杀你。
"I dare not shoot at him," said the huntsman, "for I should kill the beautiful young lady also."
“我不敢朝他开枪,”猎人说,“因为我也会杀了这位美丽的小姐。”
也许我应该杀死她。
I could be walking down the street on my way to meet my friend feeling happy and then two blocks down I could be overwhelmed by a feeling that I should kill myself.
在去见朋友的路上,我可能一开始还兴高采烈走在大街上,但是再走两个路口就可能陷入‘我应该自杀’的感觉中无法自拔。
And I should know the root of your problem before I successfully help you kill it. Right?
我得知道问题根本所在,那样,我才能真正帮你解决它们,对吧?
I can never imagine a man exclaiming loudly his great love to his wife should kill her brutally.
我想不到一个口口声声说爱妻子的人,居然会如此残忍地夺去了爱人的生命。
“或许我应该“捏死”那些讨厌的目标。”
I will never marry another man if you should die before me. Only women that kill their husbands marry again.
万一你比我先死的话,我决不会再嫁给其他的男人。只有杀死他们丈夫的女人才会再嫁。
'What do you mean?' cried the farmer. 'I should kill you like a dog!' But he let go of Troy's neck, and listened.
“什么意思?”农场主喊道。“我杀你就像杀一只狗!”他松开托伊的脖子,听他说话。
Especially there is a thief in your dorm, if you know that, I should say, you must be very angry, and even want to kill her, for thieves invariably make people felt sad.
尤其是当你发觉你住的寝室里有小偷时,你会非常生气,甚至想要干掉他,因为小偷总是让人感觉不爽。
"I am not a warrior," said he. "I only blow the trumpet. It cannot harm you; then why should you kill me?"
䅎“我不是勇士,”他大声叫道,“我仅有把铜号,它又不能伤人,你们为什么要杀我呢?”
Can you advance any reason why I should not kill you?
你们可以提出理由,说我不该把你们处死吗?
In this business a lot of your kind come around, and if I kill each one that comes, eventually I should hit the Jackpot sooner or later.
我干的这行工作会有很多像你这样的人找上门来,如果我挨个杀掉的话,迟早能中到大奖。
Should not be so okay, more than I kill people uncomfortable ah …
不要这样好吗,这比杀了我还让人难受啊…
Juliet: Sweet, so would I: yet I should kill thee with much cherishing.
朱丽叶:亲爱的,我也愿意,可我太多的溺爱,会使你喘不过气来的。
"I am not a warrior," said he. "I only blow the trumpet. It cannot harm you; then why should you kill me?"
“我不是武士,”他大声叫道,“我只是个吹号的,它又不能伤人,你们为什么要杀我呢?”
"I am not a warrior," said he. "I only blow the trumpet." It cannot harm you; then why should you kill me?
“我不是勇士,”他大声叫道,“我仅有把铜号,它又不能伤人,你们为什么要杀我呢?”
I'm sorry, Fu Yan, the majority of children take the view that it is ultimately AIDS will no doubt kill, and a kind of disease, how should I say?
对不起,傅艳,多数孩子都认为,反正艾滋病人最终都是必死无疑的,而且得那种病的人,怎么说呢?
The huntsman said, "I dare not fire, I should kill the beautiful maiden at the same time."
猎人说:“我不敢开枪,怕误伤了美丽的公主。”“那么让我来试试。”
The huntsman said, "I dare not fire, I should kill the beautiful maiden at the same time."
猎人说:“我不敢开枪,怕误伤了美丽的公主。”“那么让我来试试。”
应用推荐