It took me a very long time to get over the shock of her death.
我过了很长时间才从她去世的震惊中恢复过来。
It is a story that is sadly normal here, but still a shock to me.
这种不幸的故事在这里很平常,但是我仍感到很震惊。
It was a huge culture shock for me to go to America.
对我来说,去美国是巨大的文化震动。
I was in shock and it took me a few minutes to organize my thoughts before I could tell her the rest.
我太惊讶了,所以先花了几分钟整理了一下思绪才告诉她剩下的故事。
"It was a real shock," he says. "he said to me early on that the singing was secondary to hitting the notes emotionally."
“我大吃一惊,”他说,“他以前告诉我相对于能够发自情感地唱出这些音符,演唱技巧只是次要的。”
The news was a great shock to me; it came absolutely out of the blue.
这个消息,对我是一个很大的打击,简直太突如其来了。
Certainly that was a shock for me. After the doctor discovered there were four, I had to give it some thought to begin with.
我听到这个消息当然很震惊。医生告诉我是四胞胎的时候,我不得不先平复了一下心绪才能继续对话。
It gave me quite a shock to be told I was seriously ill.
被告知我的病很严重,我吃了一惊。
After all the support I've given the boss, it was a great shock to have him turn his back on me when I needed his support.
我曾经大力支持老板,而当我需要他的帮助的时候,他却毫不理睬,真令人大为震惊。
It was a great shock to me to discover that I had motor neuron disease.
当发现自己患了运动神经细胞病时,我十分震惊。
We now have the semi finalist and to me and a lot of football fans it come some what of a shock to find Brazil out of the World Cup at such an early stage.
现在四强已经产生了,对我和广大球迷来说,也许最震惊的还是卫冕冠军巴西队居然这么早地就离开世界杯的舞台。
This result was quite a shock to me: those rivers had been contaminated for a long time. How hard will it be for the aquatic animals and amphibious animals to live in them?
这个结果让我震惊,那些江河的水长期被污染,水生动物、两栖动物如何难以生存?
Me: it is my intent to ask for truth in assisting others with loss of their loved ones and the shock of changes.
我说:我想问问关于协助失去亲属和遭受重创的人的知识。
This brings me in shock, that the stones stand on the floor length of more than people's memories, and each share the belief that the older people had tried to move it, but they do nothing.
这使我惊愕不已,那石头屹立在地上时间之长超过人们的记忆,每人都坚信前辈人曾试图挪动它,但都无可奈何。
It took me quite a while to get over the shock, by which time Michael had introduced himself and his two friends as the Sultan of Brunei's son and daughter.
我过了好一阵子才从震惊中恢复过来,那时,迈克尔已经做了自我介绍,还介绍了他的两个朋友,分别是文莱苏丹的儿子和女儿。
It took me quite a while to get over the shock, by which time Michael had introduced himself and his two friends as the Sultan of Brunei's son and daughter.
我过了好一阵子才从震惊中恢复过来,那时,迈克尔已经做了自我介绍,还介绍了他的两个朋友,分别是文莱苏丹的儿子和女儿。
应用推荐