The moon is shining upon the water.
月光映照在水面上。
Somehow the sun keeps shining upon you, while I struggle to get mine.
阳光一直照在你们身上,对比我,我却需要努力争取才能得到。
A new light was shining upon all the years since her enforced flight.
她开始用新的眼光看待自己被迫逃走之后这些年的生活。
The sunlight shining upon the forest in the upper corner of the scene also seems to echo with the figure.
上方远处的森林,在阳光的照射与人物的莹结下一气呼应。
Write out the variety of subject, the variety of style for several decades, shining upon the relationship between literature and society.
将作家几十年来创作主题的变化,风格的变化写出来,以此映照文学与历史与时代的关系。
Based on ISO9000 clause and enterprise's procedure function, the inside quality control frame has established ISO9000 clause to the relation of shining upon of enterprise's procedure.
内部质量管理框架以iso 9000条款要求和企业流程职能为依据建立了ISO 9000条款到企业流程的映射关系。
This paper designs a algorithm to gam the roam path based on shining upon distance for the navigation part of the system, and develops a new technology for smoothing the navigation path.
针对系统导航部分,设计了一种基于距离映射获取漫游路径的算法,并提出了相应的路径平滑技术。
Once upon a time,in a faraway land,a young prince lived in a shining castle.
很久很久以前,在一个遥远而美丽的城堡里,住着一个年轻的王子。
The NTC was quickly able to call upon a network of power-plant managers, logisticians and others who kept Benghazi’s lights shining and its warehouses stocked with food.
全国过度委员会(NTC)能够快速召集一群人,包括:发电厂管理者、后勤人员、以及保证电力和食物供给的其他人。
My Lord Steyne, with garter and ribbon, with a bald head and shining eyes, and a collar of red whiskers round his face, always looked grand upon an occasion of State.
斯丹恩勋爵挂着嘉德勋章和绶带,加上他的秃脑瓜,那对目光炯炯的眼睛,脸膛周围那一圈火红的鬓髯,在这个隆重的场合,格外显得威风凛凛。
Are they shining over Bressanone and upon the other side.
星星也在天边照耀着布列瑟侬。
The shining coxcomb aims at all, and decides finally upon everything, because nature has given him pertness.
一个兴致勃勃的花花公子把目标瞄准一切,而且什么都想到手,因为自然赋予他活泼伶俐的气质。
But he travelled far, and he travelled fast without finding the third, until one bright night when the moon was shining right overhead he came upon a village.
他又走了很远,走得很快,但一直没有找到第三个。直到有一个明月当头、月色明亮的晚上,他路过一个村子。
The day came when his pale blue eyes, perfectly cognizant of his surroundings, fell upon Carreen sitting beside him, telling her rosary beads, the morning sun shining through her fair hair.
终于有一天,他那双浅蓝色眼睛已能认出周围的人来,看得见卡琳坐在他身旁捻着念珠祈祷,早晨的阳光照着她的金黄头发。
Many people find direct sunlight to be too bright for comfort, especially when reading from white paper upon which the sun is directly shining.
许多人发现直射的阳光过于明亮而使人不舒服,特别是在阳光下阅读白色报纸的时候。
It is his spiritual power which is shining warm upon the cold and cruel society which cast easily some minority away.
纵然这冷酷的社会,无情地抛弃了一些人,精神的力量却始终温暖人心。
The NTC was quickly able to call upon a network of power-plant managers, logisticians and others who kept Benghazi's lights shining and its warehouses stocked with food.
全国过渡理事会可以迅速组织起一批电厂管理者和军需品专员,这些人可以确保班加西一直有电力供应,并且仓库里面储备了足够的食物。
And she turned and smiled upon him, and the star was shining.
姐姐转过身,冲他笑了,那颗星星一闪一闪。
The moon was shining bright upon the clearing, and there in the centre lay the unhappy maid where she had fallen, dead of fear and of fatigue.
月光把那块空地照得很亮,那个因惊恐和疲惫而死的可怜少女躺在空地的中央。
It was romantic and mysterious to stand here in the deep gloom and look out upon the green valley shining in the sun.
站在这黑暗的地方,看着阳光下绿莹莹的山谷真是既浪漫,又神秘。
It was romantic and mysterious to stand here in the deep gloom and look out upon the green valley shining in the sun.
站在这黑暗的地方,看着阳光下绿莹莹的山谷真是既浪漫,又神秘。
应用推荐