She whipped the mask off her face.
她刷地一下子把脸上的面具摘掉了。
She whipped up a delicious lunch for us in 15 minutes.
她用了15分钟就给我们备好了一顿可口的午餐。
She whipped off to Wuhan yesterday.
她昨天匆匆到武汉去了。
She whipped my plate before I'd finished eating.
我还没吃完她就收走了我的盘子。
She whipped her hand away, unwilling to let him touch it.
她急速地把手抽开,不愿让他碰。
She whipped the children on with shouts of encouragement.
她大喊加油鼓励那些孩子们。
She whipped round just as he was about to attack her from behind.
他正要从她的后面袭击她,她一下子转过身来。
She whipped the child off to the doctor before I had time to look at him.
我还没来得及看看这孩子,她就急着带他到医生那儿去。
She whipped off her reading glasses and tossed them on the dining room table.
她刷地摘下读书用的眼镜,把它扔到了饭桌上。
When she whipped her silver mare on her right flank the mare went left, for a horse's first instinct is to flee from danger.
当她鞭打自己银母马的右肋时,母马便向左奔去,因为马匹的第一本能是远离危险。
Do you think she cared whether she was whipped so long as her charges were safe?
只要她照管的孩子们安全,你认为她会在意自己是否会被鞭打吗?
But when Father whipped me, Hattie said that she could feel it too, that the pain ran through the backs of my thighs and across her shoulders.
但是,父亲鞭打我的时候,海蒂说她也能够感觉到,疼痛穿过我的大腿后部直达她的肩膀。
When I tell Julie about Operation Ideal Husband (or Operation Whipped, as my friend John calls it), she jumps for joy.
当我跟朱莉谈及‘理想丈夫运作’(我的朋友约翰称之为‘鞭笞运作’)时,她欢呼雀跃。
She crowned the dessert with whipped cream.
她在甜点心上面加上搅打过的奶油。
She replied, "Well I also would like whipped cream on top."
她又说,“很好,我还要在上面加些生奶油。”
When Hattie heard me suck in a breath, she broke away from Matthew's kiss and whipped her head round.
海蒂一听见我深吸了口气,立刻从马修的亲吻中脱身出来,猛然转头。
After polishing off her enormous main course, she still had room for dessert and ate a "salad" of marshmallow, cream cheese, whipped cream and cookies.
吃完主菜后,唐娜依然有胃口吃甜点,她又吃了一份棉花糖“沙拉”、奶油乾酪、鲜奶油和曲奇饼乾。
She added a little at a time and whipped it all together with simple chopsticks.
她一次加入一点水,然后用筷子搅拌均匀。
When she and several other housemates bullied the Indian actor Shilpa Shetty on Celebrity Big Brother, she was described as "evil" and all but whipped in the town square.
当她与另几个室友在明星版老大哥节目中欺负印度影星希尔帕·舍缇ShilpaShetty时,她被形容为“恶毒”,差点儿没在市镇广场上被鞭笞。
When I turned round, I found that she had whipped off to avoid awkward question.
当我转回身时,我发现她为了逃避一些令人棘手的问题已匆匆离去。
She opened the door and the cat whipped in.
她打开门,那只猫一闪而入。
"She replied," Well I also would like whipped cream on top.
她又说,“很好,我还要在上面加些生奶油。”
"She replied," Well I also would like whipped cream on top.
她又说,“很好,我还要在上面加些生奶油。”
应用推荐