Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多城市,有那么多酒巴,她走进了我的酒巴。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。
of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,你(伊尔莎)却偏偏走进了我的酒馆。
Off all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。
Of all the gin joints in all the towns in all the world , she walks into mine.
世界上有那么多的城镇和酒馆,她却偏偏走进了我的酒馆。
Of all the gin joints, in all the towns, in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多城镇,城镇中有那么多的酒馆,而她却走进了我的。
Rick: Of all the gin joints, in all the towns, in all the world, she walks into mine.
里克:全世界有这么多城市,城市里有这么多酒吧,可她却偏偏来到我的酒吧。
Rick: Of all the gin joints, in all the towns, in all the world, she walks into mine.
里克:世界上有那么多的城市,城市里有那么多的酒吧,她偏偏走进了我的。
Rick: Of all the gin joints, in all the towns, in all the world, she walks into mine.
里克:这全世界这么多城镇,城镇中这么多的酒馆,她走进了我这一家。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. — Casablanca.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。《卡萨布兰卡》。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "[Casablanca]".
全世界那么多城市,何其多杜松子酒吧,她却走进了我这家。[卡萨布兰卡]。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "-casablanca, 1942".
“世界上有这么多城镇,城镇里又有这么多酒馆,而她却偏偏走进了我这家。”——《卡萨布兰卡,1942》。
Off all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "-casablanca, 1942".
“世界上有这么多城镇,城镇里又有这么多酒馆,而她却偏偏走进了我这家。”——《卡萨布兰卡,1942》%。
Off all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "-casablanca, 1942".
“世界上有这么多城镇,城镇里又有这么多酒馆,而她却偏偏走进了我这家。”——《卡萨布兰卡,1942》%。
应用推荐