In the fall of 1999, she started college.
1999年秋天,她开始上大学。
She started college at age 17 and borrowed asmuch money as she could under the federal loan program.
穆纳十七岁上大学,她最大限度地争取了联邦贷款项目。
Sarina Harper, a 19-year-old student at Virginia Tech, was faced with a tough dilemma when she first started college in 2015 — pay rent or pay to turn in her chemistry homework.
19岁的萨琳娜·哈珀是弗吉尼亚理工大学的一名学生。2015年,她刚开始上大学的时候,面临着一个两难的选择:要么交房租,要么花钱交化学作业。
Sarina Harper, a 19-year-old student at Virginia Tech, was faced with a tough dilemma when she first started college in 2015—pay rent or pay to turn in her chemistry homework.
19岁的萨琳娜·哈珀是弗吉尼亚理工大学的一名学生。在2015年刚开始上大学的时候,她面临着一个两难的困境:要么交房租,要么花钱交化学作业。
She started selling pottery from the stoop of her apartment to pay for college classes at a studio nearby.
她开始在公寓的门廊出售她的陶器,以支付她在附近一个工作室的学习费用。
When her son was ready to go to college, she started dating again.
当她的儿子要去上大学时,她又开始相亲。
In her first year of college, she met and fell in love with Leonard Lauder, whose parents had just started a small, unknown cosmetics company.
大学一年级时,她遇见莱纳德·兰黛,并爱上了他。莱纳德·兰黛的父母刚刚开了一家不出名的小化妆品公司。
I came to realize how awesome she was and started listening to her when I was in college, after I had emerged from the psychological rebellious phase.
经历了叛逆期,上大学后我才开始听她的歌,才发现原来她那么优秀。
Maddie Chambers, a 30-year-old mother of young twin boys, started the project in March 2009 when she was taking a college course on child care.
马迪·钱伯斯,一个年轻的双胞胎男孩30岁的老母亲,2009年3月开始该项目时,她正在上大学课程的幼儿。
She started to fall apart during her junior year at college, plagued by binge drinking and anorexia, and in her first weeks at Yellowbrick her alcohol abuse continued.
她是在大三的时候开始精神崩溃的,接着又是酗酒和厌食,并且她刚到Yellowbrick的第一周仍在酗酒。
But one year after I started college, she developed cancer.
但是一年之后,我开始念大学,她患了癌症。
When Suzanne Biemiller moved away to college, she started phoning her mother to share updates about her life.
苏珊娜•比米勒离开家去读大学后,她开始给母亲打电话,分享她生活里各种新信息。
It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption.
这要从我出生前讲起,我的生母是一个未婚怀孕的年轻大学生,她决定把肚子里的我送给别人抚养。
It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption.
这要从我出生前讲起,我的生母是一个未婚怀孕的年轻大学生,她决定把肚子里的我送给别人抚养。
应用推荐