She should have asked for some help.
她本应该请求帮助的。
She should have taken me with her.
她应该带我一起去的。
啊,万一她已经去世了呢!
She should have observed the traffic rules.
她本应该遵守交通规则。
She drew them when she should have been totting up.
她在本该算数的时候把它们画了出来。
"I think she should have a try," Palmieri said.
“我觉得她应该去尝试一下”,帕尔米耶里说道。
She should have refused such profferer aid and company, as she had refused them several times before.
她一定不会接受他提出的这种帮助和陪同的,就像前几次她所拒绝的一样。
She should have worked harder.
她本应该更加努力。
She should have made the class more active.
她可以使课堂更加的生动的。
She should have known because Squeaker was gentle.
她应该知道,因为玩具是温柔。
He considered it wrong that she should have to wait.
他认为她不得不等待是不对的。
She should have checked Complex. It is beyond question.
她应该是有格子情结的。这是无可置疑的。
I often misplace something that she should have put away.
我经常把她本该放起来的东西放错了地方。
She has a very monotonous voice; she should have it modulated.
她的声音很单调,应该加以调整。
It is amazing that she should have said nothing about the murder.
令人惊奇的是她竟然对这桩凶杀案不置一词。
She should have developed her own style instead of copying others.
她应该有她自己的风格,而不是模仿别人的。
But her critics say she should have better co-ordinated the response.
但她的批评者说,她本应更好地协调应急措施。
Place her in difficult conditions and she should have more daughters.
把她放在艰难环境中,她可能会有更多女儿。
"She should have, locked the door," my father says, nodding toward the TV.
“她本应该,把门锁上,”我爸爸说,冲着电视点点头。
"It's odd," Janey remarked, "that she should have kept such an ugly name as Ellen."
“真奇怪,”詹尼说,“她竞一直沿用埃伦这么个难听的名字。”
She should have been arrested and we should have had proof that she'd had an illegal affair.
我们本应该逮捕她,并且拿出证据证明她违法私通。
Every woman knows she should have a little black dress, but it's important to invest in one that's special.
每个女人都知道自己应该拥有一件小黑裙,不过重点是购入的这件小黑裙应该是特别的。
Instead, all the feelings were opposite of what she thought she should have felt. She felt unhappy, depressed, and tired.
恰恰相反,她感到不满,消沉,疲惫——这完全与她本应有的感觉相反。
She had wanted to know what she should have done in her particular situation, not that there are things that are not done.
她想知道,在她那特殊的环境下她该何以为之,这并不是说那些没有得到解答的事情。
She was getting older now-almost 50-and life, she supposed she should have learned by now, never offered what she expected.
她老了,快50岁了,到了这个年纪,她想她应该明白,生活从未让她得偿所愿。
Juliet, played by actress Charlotte Wakefield, is just turning 16 and wonders whether she should have a birthday party to celebrate.
演员夏洛·特威克·菲尔德扮演的女主角朱丽叶刚刚年满16岁,正考虑是否要举办一场生日庆祝派对。
The Today show's poll on whether she should have shown that much thigh got one of the show's biggest responses ever, with 83% pro-shorts.
《今日秀》针对“米歇尔的的裤子是否太短”这一问题进行调查,成了这一档节目最多人响应的民调,结果显示有83%的人支持短裤。
The Today show's poll on whether she should have shown that much thigh got one of the show's biggest responses ever, with 83% pro-shorts.
《今日秀》针对“米歇尔的的裤子是否太短”这一问题进行调查,成了这一档节目最多人响应的民调,结果显示有83%的人支持短裤。
应用推荐