In her spare time she read books on cooking.
她在业余时间读些烹饪方面的书。
What made Madeleine sit up in bed was something closer to the reason she read books in the first place and had always loved them.
真正让玛德琳在床上坐起来的原因,正是她当初之所以读书,并始终爱书的最根本原因。
She was proud that her son had read thousands of books and he was awarded a PhD in literature.
她儿子读了成千上万本书,并拿到了文学博士学位,这让她感到非常骄傲。
她不怎么读书。
She read many books to the old patients.
她给年长的病人读了很多书。
Amy has read many history books, so she learns history best of all the subjects.
艾米读过很多历史书,所以她在所有科目中历史学得最好。
Because he liked music, she encouraged him to read music magazines or books about musicians.
因为他喜爱音乐,她鼓励他读音乐杂志或者关于音乐家的书籍。
She is required to read three books per semester, checks them out of the library, but never reads them.
我们要求她每学期读三本书,但是从图书馆借到书后她从来不读。
She borrowed the books you read on tape out of the library, and followed what she heard, word by word and sentence by sentence.
她从图书馆里借了你磁带中朗读的那些书,跟着她听到的内容一字一字,一句一句学的。
She did not read simply to kill time, but the Bengali books which she read filled her whole mind.
她读书并不只是消遣,许多她读过的孟加拉语撰写的书籍充斥着她的思想。
She sorted books, but she read them too. She was not getting as much done as she wanted.
在对书进行分类的同时也翻翻这些书,她读读这些旁注,想看更多却没有看到。
I remembered the books on Henrys washstand and asked her if she would read me a story.
我想起亨利盥洗架上的书,就问她能否给我读个故事。
What's more, she read some of them, from Proust to Dostoyevsky to Freud to Carl Sandburg's six-volume biography of Lincoln (given to her by husband Arthur Miller), collecting a library of 400 books.
她甚至读过其中的一些,从普鲁斯特到陀思妥耶夫斯基到弗洛伊德再到卡尔·桑德堡所著共六卷的林肯传(她的丈夫阿瑟·米勒给她的),她还拥有400本藏书。
When she found out she had Type 2 diabetes in 2006, Barbara Johnson, 53, of Chanhassen, Minn., spent time on the Internet, but also took nutrition classes and read books to study up on the disease.
2006年,明尼苏达州Chanhassen市53岁的BarbaraJohnson发现她患有2型糖尿病时,一方面她通过互联网获得信息,同时也花时间在参加营养学习班和阅读相关疾病的书籍。
She glanced at the writing-table heaped with books, opened a volume of the "Contes Drolatiques," made a wry face over the archaic French, and sighed: "What learned things you read!"
她瞥了一眼堆满书籍的写字台,打开一卷《幽默故事》,对着那些古法语愁眉苦脸地说:“你读的东西好深奥呀!”
She aspired to read good books and be friends with intellectuals, even going so far as to marry one.
她渴望读好书,渴望与她那些学者朋友待在一起,甚至最终嫁给了其中一个。
She has read all the psychology books.
她读过所有的心理学书籍。
Should a person read all the books she buys?
一个人应阅读所有买下的书吗?
She could, conceivably, put the books in order, and read her father's moods and interests as they rolled out before her.
这就使她确信能把书整理清楚,把这些书排在面前就能进一步解读父亲的心境和兴趣。
As a comfort, she had read books about the stages of grief.
欣慰的是,她读了些有关伤心阶段的书。
Like other women of the time, Abigail lacked formal education; but her curiosity spurred her keen intelligence, and she read avidly the books at hand.
与同时代其他的妇女一样,阿比盖尔缺乏正式的教育。但是她的好奇心使她生性聪敏。
During the day, when she was at work, I walked all over the city, read books in the parks and coffee shops, and explored San Francisco.
白天,希拉里去上班,我就到市里四周转转,在公园里或是咖啡店里看书,或是到旧金山去逛逛。
She said she was going to give me some books and that I not only must read them, I must read them aloud.
她说她要给我一些书,要我不仅阅读这些书,还要大声朗读。
"No one's ever said you should read more books to get into college," she said.
“没人说过要想念大学就要读更多的书。”她说。
She always asks me to do my homework, revise my lessons and read books.
她总是让我做功课、复习、看书等。
She always asks me to do my homework, revise my lessons and read books.
她总是让我做功课、复习、看书等。
应用推荐