She had to wear old clothes and work hard while the sisters wore beautiful clothes and had fun.
她不得不穿旧衣服并辛苦工作,而姐妹们穿着漂亮的衣服,玩得很开心。
She looked in their faces, and recognized her sisters, One-eye, and Three-eyes, who had fallen into such poverty that they had to wander about and beg their bread from door to door.
她看着她们的脸,认出了她的姐妹,一只眼和三只眼,她们变得如此贫困,不得不到处游荡,一家一户的讨要些面包。
In the evening, when she went home with her goat, she found a small earthenware dish with some food, which her sisters had set ready for her, but she did not touch it.
傍晚的时候,当她和她的山羊回到家里,她发现一个小小的装着些食物的陶器碟子,那是她的姐妹给她留的,但是她没有碰。
"Somebody said that if it had been Lehman Sisters, instead of Lehman Brothers, there might not have been as much difficulty," she pointed out this week.
她在上周提出:“有人说,如果雷曼兄弟原本叫雷曼姐妹,也许雷曼公司就不用走上绝路了。”
“Somebody said that if it had been Lehman Sisters, instead of Lehman Brothers, there might not have been as much difficulty,” she pointed out this week.
她在上周提出:“有人说,如果雷曼兄弟原本叫雷曼姐妹,也许雷曼公司就不用走上绝路了。”
She had one older sister, Anna. And two younger sisters, Elizabeth, called Beth, and May.
她的大姐名叫安娜,两个妹妹名叫伊丽莎白,也叫贝茜,还有玫。
Mr. Bingley had danced with her twice, and she had been distinguished by his sisters.
大小姐蒙彬格莱先生邀她跳了两次舞,而且这位贵人的姐妹们都对她另眼相看。
It came to pass that Two-eyes had to go out into the fields and tend the goat, but she was still quite hungry, because her sisters had given her so little to eat.
结果是两只眼不得不离开家,到外面去照顾山羊,但是她仍然很饿,因为他的姐妹们给她吃的东西太少了。
It had come early, when she was ten, and her sisters had braided her hair in cornrows, and her mother had given her napkins to pack in the dirt when she was done.
她的“老朋友”在她十岁的时候就来了,很早。那些日子,姊姊们给她编了辫子,母亲则给她纸巾收拾一片狼藉。
Ailin read a pledge she had adapted from old novels in which men and women chose their sworn brothers and sisters beyond the bound of blood.
艾琳读了从古代小说中扒抄下来的、没有血缘关系的把兄妹的誓言。
Though she never married or had a family of her own, Alcott was devoted to her parents and her sisters.
虽然她从未结婚或有自己的家庭,阿尔科特专门她的父母和她的姐妹。
She had been distinguished by his sisters.
他的姐妹们都对她另眼相看。
In one of the houses the Sisters visited, a woman living alone had been dead for many days before she was found and the people around her did not even know her name.
在一个修女去探望的家庭里,一个独居的妇女在死了很多天后才被人发现,并且住在附近的人连她的名字都不知道。
That's why she had always quarreled with her mother and sisters, and had not communicated with them for many years.
因此常与母亲及姐妹争,已很多年不与母亲及姐妹来往了。
Once upon a time, there was a beautiful girl, she had a wicked stepmother and two bad sisters.
从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。
And another one would say, "I have arhat pine." suddenly, dou guan said she had a sisters flower.
突然豆官说,我有姐妹花,这下把大家难住了,香菱说,我有夫妻穗。
Victoria had mentioned that after seeing how affectionate Nichkhun was towards his little sisters, she wanted to call him oppa too, but was worried he wouldn't like it.
维多利亚在之前的节目中曾提到过,在看到尼坤对自己的小妹妹的关爱之后,她也想叫他“哥哥”,但是担心他可能不会喜欢。
He made no answer, and they were again silent till they had gone down the dance, when he asked her if she and her sisters did not very often walk to Meryton.
他没有回答,他们俩又沉默了,直等到又下池去跳舞,他这才问她是不是常常和姐妹们上麦里屯去溜达。她回答说常常去。
She had hardly any milk for me and my brothers and sisters.
她几乎没有奶来哺育我们兄妹。
Xie said that she had never had an abortion, nor had her two sisters-in-law who lived with her.
据谢介绍,她从未做过流产,与她生活在一起的两个兄嫂也未做过。
Xie said that she had never had an abortion, nor had her two sisters-in-law who lived with her.
据谢介绍,她从未做过流产,与她生活在一起的两个兄嫂也未做过。
应用推荐