She can read English drawings.
她能够读懂英语图纸。
She is so old but that she can read.
她并未老到不能读书的地步。
她会读书写字。
She can read twice as fast as he does.
她阅读的速度比他快一倍。 ?。
She is not so old but that she can read.
他并没有老到不能读书。
她能读。
She gets up early every day she can read English.
她每天早起以便能读英语。
Wearing a new pair of glasses, she can read easily.
戴了一副新眼镜,她看书就好多了。
Require no daughter to work before she can read well.
在能阅读之前,不应要求女儿去做工。
But now, after only two weeks, she can read much faster.
但是现在,仅仅两周以后,她能够读得更快了。
You spell only she can translate, you frown she can read overtones.
你的咒语只有她能翻译,你一皱眉头她就能读出弦外之音。
When she has done so, she can read the message, but she can't keep it.
当她安装完后,她就能读取这条短信,但她不能保存。
She can read the most minute details from a person's posture, body language and voice.
她能从一个人的手势、肢体语言和声音中读懂大部分细节的含义。
She hopes that she can read this diary of hers sitting on the rocking chair 9 years later.
她希望九年后能坐在这张座椅上读着这段日记。
She can read your text messages to you - and let you respond, all by voice (big news for drivers).
它可以读短信给你听,然后等你回复,一切都可以通过语音来完成(对司机来说,可是个大好消息)。
If she can read YuanQuan cues, and along the YuanQuan guidance to find the source of the mysterious?
她是否能读懂袁荃的暗示,并沿着袁荃的指引找到神秘的源头?
No matter which machine a user happens to be using, she can read mail from her mailbox and send mail to users in the group and elsewhere.
无论用户用的是哪一台机器,均可以从自己的邮箱中读取邮件并发送邮件给其他地方的用户。
My daughter learns five sentences of lesson 1 today. She can read English more and more beautiful day by day. I am really happy now. Moreover, It seems that she enjoys learning English now.
我女儿今天学习了第一课的五个句子。她的英语一天比一天读得漂亮。我确实非常高兴。而且,她看上去好象开始喜欢学英语了。
But, she added, "Can you any longer read Henry James or George Eliot?"
但是,她又说:“你现在还能读亨利·詹姆斯或乔治·艾略特的书吗?”
It's a warm, breezy Saturday night and she wants to find a place outdoors with sufficient light so she can sit and read the novel she's grasping in her right hand.
这是一个温暖的、有微风吹拂的周六夜晚,她想找一个户外的地方,有足够的光线就可以,她可以坐下来读一读右手中的小说。
So once again, just as I do every day, I begin to read the notebook aloud, so that she can hear it, in the hope that the miracle that has come to dominate my life will once again prevail.
所以再一次,就像我每天所做的一样,我开始大声的朗读这本日记,期望她可以听到,期望已主宰过我人生的奇迹再一次降临。
She said: 'When this happens we can read each other's brains and bodies at a deeper level – a sixth sense.'
她说:“当这一变化发生时,我们就可以更深层次地读懂对方的大脑和身体,这就是第六感。”
She seeks to read our minds when she states: "if they can make it legal for the life of a single person to be prematurely ended, they will then seek to broaden the criteria."
“如果将不成熟的结束一个人的生命作为一种法规,死亡标准的范围就会扩大。”她说这段话似乎想读懂我们在想什么。
She can still read and spell and she even remembers her schoolgirl French.
她可以阅读和拼写,甚至记得学校的法国女孩。
I didn't read it, but I can understand where she might have gotten the idea.
我没有拜读过这部小说,但是我知道她是从哪里得到这个观点的。
I didn't read it, but I can understand where she might have gotten the idea.
我没有拜读过这部小说,但是我知道她是从哪里得到这个观点的。
应用推荐