她安静了一点儿。
She calmed the baby by giving him some milk.
她给婴儿吃点奶,使他不再哭闹。
She calmed her child by giving it some milk.
她喂了孩子一些牛奶使孩子安静下来。
She calmed her daughter with some difficulty.
她费了力气才使女儿平静了下来。
But eventually at the end of the first week she calmed down.
但最终在第一周的结尾她平静了下来。
Soon enough she calmed down and rested her long snout against my forearm.
过了好一会儿她终于平静了下来,开始用她的长鼻子嗅我的胳膊。
When she calmed down, she said that she knew I was good for her and she would eat less meat in the future.
等她冷静下来,她对我说:“我知道你是为我们好,以后少吃。”
Once she calmed down, I realized that I had pulled her out of a bathtub a month earlier, her wrists covered in slashes.
等她平静下来后,我才意识到一个月前是我把她从浴缸里救出来,那时候她的手腕上布满了伤口。
Felling that nothing being inappropriate, she calmed down slowly and turned over, putting her head on the pillow which appeared a little bit special than before.
觉得一切再也没有什么不妥,她的心才慢慢地平静下来,翻转身体,把她的头搁在那只显得有点儿特别的枕头上。
Last month she calmed her 11-year-old, Doa, the most fearful of her brood, when the girl awoke crying. "What's the worst thing that could happen to you?"Qawasmeh asked.
上个月当孩子们中胆子最小的女儿,11岁的多阿从睡梦醒过来大哭时,夸沃斯梅在安抚她时问道:“你最害怕发生的事是什么?”
She has sewn me to the bed! They calmed her and showed her that the Countess had done no such thing.
她把我缝在床上了!他们尽力使她平静下来,告诉她伯爵夫人并没有这么做。
On these occasions Mother would steal out quietly, watching me from a place where I could not see her.When I calmed down, she would come back softly and gaze at me with sad eyes.
母亲就悄悄得躲出去,在我看不见的地方偷偷地听着我的动静。当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。
Grandin noticed that the deep pressure it exerted calmed the steer down, and she discovered it had the same effect on her.
格兰丁发现机器施加的深层压力让食用牛放松,她还发现对自己也有同样效果。
She knew the chance of contracting any disease this way was remote, but her promise calmed the mother and showed McHugh's son that his bad behaviour was being taken seriously.
她知道通过那种方式传染疾病的几率非常小,但她的许诺使对方母亲平静了下来,并且也让自己的儿子知道父母非常严肃地对待他的恶劣行为。
If a secure baby's mother left the room he would start crying, but as soon as she returned he calmed down and started to play again.
如果一个“安全型”婴儿的妈妈离开房间,他马上就哭起来,但妈妈一旦回来,他就能冷静下来,又开始玩起来。
Upon finally reaching shore, the dog was sweptinto the arms of a young girl who calmed the dog and said she would take thedog home to keep as a pet.
最终被救上岸的小狗被一个年轻女孩搂在怀里安抚起来,女孩愿意收养这只可怜的小狗当宠物。
Once she had calmed down, she fell asleep, and I locked her doors from the outside and put the key back through the letterbox. I set off walking back to my own house.
她一平静下来就睡着了,于是我从外面把门锁上,再把钥匙从邮筒放回去,然后动身往回走。
She said her friend was fine and had calmed down.
她说,她的朋友现在很好,已经平静下来。
She soon calmed her child (down).
她不久便使孩子安静下来。
Aphrodite was not calmed down yet. In grief and despair she flew to Zeus and begged Zeus' sympathy.
阿芙罗狄蒂的心并没有因此平静下来,在忧伤和绝望心情的笼罩下,她飞到宙斯处,乞求他的怜悯。
She once calmed the entire crowd of an NBA game with her encyclopedic basketball knowledge.
她曾经平静整个人群的NBA比赛与她的百科篮球知识。
She soon calmed down, and began gulping milk and water, but she is in a bad way.
于是,她很快平静了下来,并开始喝了一些奶和水,不过她的状态依旧不好。
Aphrodite was not calmed down yet. In grief and despair she flew to Zeus and begged Zeus 'sympathy.
阿芙罗狄特的心并没有因此平静下来,在忧伤和绝望心情的笼罩下,她飞到宙斯处,乞求他的怜悯。
Several strong men eventually moved her away and calmed her down, although she sputtered and fumed for quite a while.
末了,几个强壮的男人把她挪走,也让她冷静下来。
She started as if she had seen a ghost: I calmed her.
她吓了一大跳,仿佛见了一个鬼似的。我让她镇静了下来。
When I calmed down, she would come back softly and gaze at me with sad eyes.
当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。
When I calmed down, she would come back softly and gaze at me with sad eyes.
当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。
应用推荐