They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
耶和华必如狮子吼叫,子民必跟随他。他一吼叫,他们就从西方急速而来。
They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.
他们必如雀鸟从埃及急速而来,又如鸽子从亚述地来到,我必使他们住自己的房屋。这是耶和华说的。
And the land of Juda shall be a terror to Egypt: every one that shall remember it shall tremble because of the counsel of the Lord of hosts, which he hath determined concerning it.
犹大地将成为埃及的恐怖;凡提及她的,无不对万军的上主对埃及所打的主意而害怕。
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the Windows be darkened.
看守房屋的发颤,有力的屈身,推磨的稀少就止息,从窗户往外看的都昏暗。
我要看着他浑身战抖。
Yet the margin of those who will not, for lack of inner fortitude remain great and it is these ones who shall shudder and tremble in the wake of their own fear born of earthly contrivance.
然而对于一小部分人,因为内心缺乏坚韧,他们不会保持良好状态,是这些人将会因为他们世俗的想法所产生的恐惧而颤栗发抖。
There are beautiful young girls who tremble lest their mother shall espy them.
那儿有些年轻漂后的女孩,她们因唯恐她们的母亲在窥探自己而发抖。
The secrets of the creatures who live under the sea shall be revealed, and Gaul will tremble for fear.
活在海洋之下的创造物秘密会被揭开,高卢会因为恐惧而颤抖。
Yet their hands shall not tremble, their feet shall not falter;
他们双手不会颤抖,脚步不会犹疑。
The Lion of Justice shall come next, and at its roar the towers of Gaul shall shake and the island Dragons tremble.
正义的狮子下一步会来到,在它的怒吼下,高卢的塔会震动,龙的岛屿会擅抖。
The Lion of Justice shall come next, and at its roar the towers of Gaul shall shake and the island Dragons tremble.
正义的狮子下一步会来到,在它的怒吼下,高卢的塔会震动,龙的岛屿会擅抖。
应用推荐