The next morning, the wolf sent the boar to challenge the dog to come out into the forest and settle the affair.
第二天早晨,狼派野猪来挑战,要狗到森林里去解决它们之间的事。
They decided to drop the charges against the newspaper and settle out of court.
他们已决定撤销对那家报纸的指控,在庭外和解。
It has, for instance, gone out of its way to settle its border disputes-and on notably generous terms.
例如,她在解决边界问题上已经放弃了自己的利益——非常慷慨。
That low figure, many believe, is indicative of employers' preference to settle out of court rather than face an ugly lawsuit.
许多人认为,该数据如此之低揭露了雇主喜欢庭外解决,而不是通过丢面子的官司。
A: We must figure out a way to settle the dispute.
我们想个办法解决这个争端。
Apple could settle out of court, or it could try to show that Nokia either doesn't own the patents or that they're not valid in this case, both of which would be difficult, said Schultz.
Schultz表示,苹果可以廷外解决,也可以试图证明诺基亚或者并不拥有这些专利,或者这些专利在本案中并不适用,但这两条路都很困难。
He might settle out in Australia.
他可能会在澳大利亚定居。
The next morning the wolf sent the boar to challenge the dog to come out into the forest and settle the affair.
第二天早晨,狼派野猪来挑战,要苏丹到森林里去,以决斗的方式来解决它们之间的事。
You could settle her a little, bring her out of it.
你可以让她安定下来一点,带她走出来。
Yet I wouldn't rule out a little farmhouse should we someday choose to settle down.
然而,我不排除有一天,我们应选择小农舍定居下来。
They could train farmers to allow the sediment to settle out of the wastewater before using it-thereby avoiding the worst of the faecal matter.
还可以培训农民,让他们在使用废水之前就通过沉淀来净化它,从而避免出现最坏的残渣问题。
While I started out only using the auto setting, I refused to simply settle for that and not learn more.
我开始使用自动对焦功能。 我不想老用这个功能而不再学更多的技巧了。
Now Mr Chaudhry is out to settle scores with nine senior judges accused of contempt of court for accepting jobs late in Mr Musharraf's rule.
现在乔先生要去和九名高级法官算算账,他们因为在穆沙拉夫统治晚期接受职务而被控告藐视法庭。
In America, firms often settle intellectual-property cases out of court for fear of enormous awards by juries.
在美国,公司们因为害怕陪审团判决的巨大赔偿裁定额经常在庭外和解知识产权案件。
Ask for a 2 hour lunch and make it a working lunch. Get out, stretch your legs, and settle into a quiet place for a solid hour of uninterrupted work time.
向老板要求2个小时的工作午餐时间,走出办公室,伸展四肢,找个安静的地方,不受打扰地工作一个小时。
Many fired employees now throw in dubious whistleblowing claims, he says, in an attempt to persuade firms to settle out of court.
很多被解雇的员工现在都处在没有把握的检举索赔的境地,西蒙·芬顿谈到,他们希望能与公司进行庭外调解。
When you wake up, before you get out of bed, take a moment to settle your thoughts and get into the right frame of mind.
当你醒来,在起床前先稳定一下自己的情绪并且调整到合适的思维结构中。
You and I ", he said, ' 'have each a great debt to settle with the man out yonder!"
你和我,他说,都有一大笔债要跟外面那个人算!
The support staff were able and friendly and went out of their way to help settle me in and make me feel at home.
事务所的业务支持人员都很有能力,待人也很友好。他们不怕麻烦地来帮我在事务所里安顿下来,让我感到是他们中的一份子。
Once couples fall in love and settle down, they fall out of the habit of making an effort.
两人一旦坠入爱河、感情稳定下来,就不再努力了。
But the study also shows that fatter men and women don't have to jump out of the pool or settle for less if they've got other things going for them.
但是研究也表明,稍微肥胖的男女只要有其他优势不会得不到青睐,或者成为老大难。
We would also like to point out that we mainly settle our accounts on a documents-against-acceptance basis.
我们还想指出我们主要以承兑交单方式结帐。
hope to find out a reasonable way to settle the issue peacefully with the British. However, the king insists that the colonial must unconditionally succumb to the king, and accept the punishment.
年,来自12州的代表聚集在费城,召开所谓第一次大陆会议,希望能寻出一条合理的途径,与英国和平解决问题,然而英王却坚持殖民地必须无条件臣服于英王并接受处分。
I'd like to check out and settle my bill, please.
我想退房并结帐。
Mr Posen argued that the monetary-policy committee should opt for printing more money and should not “settle for slow growth out of misplaced fear of inflation”.
Posen先生表明,货币政策委员会应该选择加大货币发行量的做法,而不应该选择“因过于害怕通胀而放缓经济增长”的做法。
After course screening, the wastewater is passed through a settling basin to settle out fine solids before entering the lagoons.
在课程纱网材料之后,废水被通过一个解决盆地在进入咸水湖之前安顿出罚款固体。
After course screening, the wastewater is passed through a settling basin to settle out fine solids before entering the lagoons.
在课程纱网材料之后,废水被通过一个解决盆地在进入咸水湖之前安顿出罚款固体。
应用推荐