Paul set even higher standards for his position in 2009.
保罗在2009年设定的位置,甚至更高的标准。
The noise made by passing planes set even my artificial teeth on edge .
飞机飞过的噪音让我的假牙都紧张。
You build resilience by finishing small goals you set even if you feel like quitting.
你完成一些你感到想放弃的小目标,在这个过程中建立起你的抗压力。
At work, she likes to remain on the set even after her scenes are over in order to watch the action.
在工作的时候,即使她的戏份已经演完,她也喜欢留在片场看别人表演。
Timelines in the much anticipated Astronaut: Moon, Mars and Beyond MMO will be set even farther in the exciting future (2035+).
总体游戏的时间背景则被设定在更加遥远和令人期待的未来(2035年以后)。
Lao Zhuang had no objection to the kind and justice, but set even a highter standard for the kind and just behavior than the Confucianists.
老庄不仅不反对仁义,而且其行仁行义的标准还要高于儒家,道家主张不带有任何功利目的的仁义行为。
If someone — you're — one of you're predecessor didn't already submit it, do follow the directions at top left which says, add calendar so that we can augment the data set even further.
如果-,除非前任代表没有提交相应信息,一定要遵循左上方的用法说明,添加日历,这样就可以进一步增大数据集。
In the set of natural numbers, every number is either odd or even.
在自然数的集合里,每个数字不是奇数就是偶数。
He kissed each Marionette in turn, even the officers, and, beside himself with joy, set out on his homeward journey.
他依次吻了每一个木偶,连宪兵们也吻了,高兴得忘乎所以,就动身回家去了。
They even set up their own news agency to peddle anti-isolationist propaganda.
他们甚至建立了自己的新闻机构以散布反孤立主义思想。
They would be allowed to send groups of self-driving cars on cross-state road trips, and even set up on-demand fleets of self-driving cars, like the one General Motors and Lyft are building.
他们将被允许派遣自动驾驶汽车小组进行跨州公路旅行,甚至可以按需组建自动驾驶汽车车队,比如通用汽车和莱福特正在组建的车队。
Seeing the chance, Ma returned to China and set up a website called China Pages without even knowing much about computers.
看到这个机会,马云回到了中国,建立了一个叫“中国黄页”的网站,尽管当时他对电脑还不太了解。
Even when most set upon a thing, he was always able to see the other side of the question.
即使在最确定一件事的时候,他也总能看到问题的另一面。
In each set of trials, volunteers generally preferred the work of renowned artists, even when they believed it was by an animal or a child.
在每一组试验中,志愿者通常更喜欢知名艺术家的作品,即使他们认为那是动物或儿童的作品。
A flashing set of healthy and clean, regular 'pearly whites' was a rare sight in Victorian society, the preserve of the super-rich (and even then, dental hygiene was not guaranteed).
在维多利亚时代,一副闪闪发亮的健康、干净、整齐的“珍珠白”牙齿是非常罕见的,只有超级富豪才能拥有(即便如此,在那个时代,口腔卫生无法得到保证)。
She won't leave the TV set, even though her supper is on the table.
即使她的晚餐在桌上,她也不会离开电视机。
The cloudless sky is clearly a moneymaker for the town, which plans to set up even more observatories.
晴朗无云的天空显然为小镇创造了很多财富,小镇也打算设立更多的天文台。
The students have even set up a company to introduce the product to the public.
学生们甚至成立了一家公司向公众介绍这个产品。
Before you set out, always get warm clothes and raincoats ready, just in case! Even experienced travelers get lost.
出发前,一定要准备好暖和的衣服和雨衣,以防万一!即使是有经验的旅行者也会迷路。
This is necessary because we currently don't provide the capability to define relationships between monitor set keys or even between different monitor sets.
这是必不可少的,因为我们当前未提供定义监测集键之间或者甚至不同监测集之间的关系的功能。
You can even set it after the system is installed.
您甚至可以在系统安装之后再设置密码。
Such products are highly specialized, and can deliver a much richer feature set and even better performance for more complex text searches.
这些产品是高度专门化的,可以提供丰富得多的特性集,对于更复杂的文本搜索,甚至可以提供更好的性能。
Yet even set against that miserable standard, it is the Republicans who deserve most criticism.
然而权衡利弊,即使这一标准有失公允,最该受批评的仍是共和党人。
The set of punctuation and symbols substitute for other members of the set, even if the search term is enclosed in double quotes, or the punctuation is escaped, as shown in Listing 25.
标点和符号集是用来替换其他字符的,即使搜索词汇是包含在双引号中,或者标点符号被转义了,如清单25所示。
Sales look set to grow, even if big wars decline, as some think likely.
即便像一些人认为那样,大战越来越少,但军火销售额定会增长。
Enterprising folks have even set up Tours for the Twi-hards who come seeking some scent of Bella and Edward.
企业家们甚至已经为《暮色》影迷们设计了特殊的旅游路线,带他们游览贝拉和爱德华曾经到过的地方。
But Chennai's production capacity is set to rise even further.
但金奈的产能看来还要进一步增加。
But Chennai's production capacity is set to rise even further.
但金奈的产能看来还要进一步增加。
应用推荐