The elevation of the room that once belonged only to the servants to that of design showcase for the modern family tells the story of a century of social change.
从曾经只属于仆人的房间,到现代家庭的设计展示,这种演变讲述了一个世纪以来的社会变化。
With these explanations they entered the room where the two servants had watched before.
一边解释,他们一边就走进了两个仆人先前看守过的房间。
After the servants had straightened the room, it was late, and there was no more time for studies.
仆人们把房间收拾好以后,天已经晚了,没有时间再学习了。
Two servants came in rich livery and carried the Fir Tree into a large and splendid drawing-room.
两个穿得很讲究的仆人走来了,把这枞树抬到一间漂亮的大客厅里去。
When the two servants arrived, they were hardly able to rouse Heidi enough to show her to her bed-room.
当两个仆人来的时候,他们几乎唤不醒海蒂带她去卧室。
You sit in the living room wondering why all the servants quit the day before, and if your assistant is ever going to call you back.
你坐在起居室里,想弄明白为什么所有的佣人在前一天全都辞职了,还有你的助理究竟会不会回你的电话。
Three corners of the room are empty, and in the fourth the servants are waiting to serve the next course.
室内的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着上下一道菜。
In a room adorned with the relics of an ancient culture, two arks await investigation, protected by ever-faithful servants.
在一间满是上古文物的房间里,两艘被忠诚侍卫保护着的圣箱等待着被考察。
I think we need a servants' room for our nanny.
我觉得我们需要一个佣人房给我们的保姆。
Three corners of the room are empty, and in the fourth the servants are waiting to serve the next course.
房间的每个角落都是空的,并在第四的公务员正在等待服务,下一期培训班。
The door by which they entered led into the servants' hall, on one side of which was the housekeeper's room.
他们走进问去,这门通向仆役大厅,这厅的一边儿便是女管家的房间。
He had obviously told the servants that he had accidentally set fire to his room by knocking over a lighted candle.
显然他已经告诉仆人们他不小心碰翻了蜡烛,使房间着火了。
Yes, I saw her. The dining-room doors were thrown open; and, as it was Christmas-time, the servants were allowed to assemble in the hall, to hear some of the ladies sing and play.
是呀、我看到她了,餐室的门敞开着,而且因为圣诞期间,允许佣人们聚在大厅里,听一些女士们演唱和弹奏。
At the Red House Nancy was waiting patiently for Godfrey to come home to tea. Suddenly one of the servants ran into the sitting-room, crying excitedly, 'Madam, there are lots of people in the street!
红屋里,南茜正在耐心地等着戈弗雷回家来喝茶,突然一个用人闯进客厅,兴奋地喊:夫人,街上有好多人!
At the Red House Nancy was waiting patiently for Godfrey to come home to tea. Suddenly one of the servants ran into the sitting-room, crying excitedly, 'Madam, there are lots of people in the street!
红屋里,南茜正在耐心地等着戈弗雷回家来喝茶,突然一个用人闯进客厅,兴奋地喊:夫人,街上有好多人!
应用推荐