Sentence Equivalence questions consist of a single sentence, one blank, and six answer choices.
异义词双选题由一个句儿,一个空格,六个选项构成。
He specifies how to realize functional equivalence at word level, sentence level and further at discourse level.
他详细说明了如何实现从词语层次到句子层次进而到语篇层次的功能对等。
Stylized sentence structures, courtesy words, stylistic marks as well as technique terms can be translated by this way, so that functional equivalence can be achieved in translation.
翻译时可以套用程式化的句子结构、礼貌用语、文体标记词语以及其他专用词语,从而实现功能上的对等翻译。
Stylized sentence structures, courtesy words, stylistic marks as well as technique terms can be translated by this way, so that functional equivalence can be achieved in translation.
翻译时可以套用程式化的句子结构、礼貌用语、文体标记词语以及其他专用词语,从而实现功能上的对等翻译。
应用推荐