• Sentence comprehension is the core of language comprehension.

    句子理解语言理解核心

    youdao

  • Sentence comprehension is a popular topic in current cognitive psychology study.

    句子加工认知心理学的重要研究课题。

    youdao

  • Sentence comprehension is one of the important fields of language knowledge research.

    句子理解语言理解研究重要领域之一

    youdao

  • Sentence comprehension, an important part of language comprehension, has always been a focus in psycholinguistic researches.

    句子理解作为语言理解重要组成部分一直是心理语言学家们研究的重点之一

    youdao

  • This study examines the effect of implicit verb causality in determining the antecedent of a pronoun in Chinese sentence comprehension.

    研究探讨汉语句子理解动词隐含因果性代词指认影响

    youdao

  • Four experiments were performed to examine the effect of the implicit causality of Chinese verbs on pronoun resolution in sentence comprehension.

    本文用四个实验探讨汉语句子理解动词隐含因果性特征代词加工的影响

    youdao

  • In sentence comprehension, there is a thematic roles assignment process that refers to an on-line process that assigns a thematic role to a local noun phrase.

    句子理解存在指派主题角色过程,它是局部名词短语赋予为动词的一个主题角色即时加工过程。

    youdao

  • There are many researches on mental simulation and sentence comprehension, but research on the mental representation of color information was not paid enough attention to.

    以往心理模拟句子理解方面研究很多但是对于颜色信息心理表征的研究没有得到充分的重视。

    youdao

  • Sentence comprehension is a process in which reader has syntactic and semantic parsing while retrieving meaning of word based on words recognition, and forms whole meaning of sentence.

    句子理解是以字词识别加工为基础,提取字义同时进行句法分析语义分析最终形成句子的完整意义

    youdao

  • Therefore, for Chinese sentence comprehension, semantic processing is independent of syntactic processing and doesn't need a processing license from successful syntactic structure building.

    因此汉语句子理解过程中语义加工具有一定独立性,并不成功的词类句法加工前提。

    youdao

  • Different opinions among subjects and schools lead to difference, either large or small, in supposing (guessing), describing the comprehension process of a sentence and drawing a conclusion.

    由于不同学科及其流派见仁见智,对句子理解过程猜测、描写结论就存在或差异

    youdao

  • Models of sentence and discourse comprehension from the linguistic, psychology, and artificial intelligence literature, including symbolic and connectionist models.

    语言学心理学涵盖象征符号类神经网路模型人工智慧文献中,句子言谈理解模型。

    youdao

  • The ultimate reference pole of monotone increasing quantifiers is the whole reference set of the sentence. Comprehension of monotone decreasing quantifiers involves its complement set.

    单调递增数量词取值极点句话的指称全集,对单调递减数量词的理解涉及的指称补集。

    youdao

  • The results in experiment 1 showed that there is perceptual symbol representation in comprehension when subjects complete recognition task once after they read the key sentence.

    实验1被试读句子以后马上进行图画探测任务结果表明这时被试头脑中进行的知觉符号表征

    youdao

  • It focuses on Chinese English learners' comprehension of English polysemous common verbs in sentence processing by using the theory of family resemblance and frame semantics.

    本文以认知语言学中的家族相似性理论语义框架理论为理论基础,集中探讨了中国英语学习者语句中所给多动词理解

    youdao

  • For example, when tested for listening comprehension, I couldn't understand a single sentence, let alone a passage of medium level.

    例如听力测试无法理解句子,更不用说中等水平

    youdao

  • Hence, the purpose here was to study the inhibition differences between FD and FI individuals in the comprehension of the sentence with ambiguity and external irrelevant information.

    因此研究目的在于探讨不同认知方式个体句子理解中的歧义现象外来无关信息抑制是否存在差异

    youdao

  • This 65-word-long sentence is beyond my comprehension.

    句话65个单词理解不了。

    youdao

  • To facilitate the comprehension of Japanese sentence-final panicles and Chinese modal panicles, the paper makes a contrastive study on Japanese sentence-final particles and Chinese modal panicles.

    为了加深学习者日语助词汉语语气助词的理解和掌握,对两者进行对比分析,指明两者共性存在于“使用场合——对话与独语”“句中位置”“地域性”和“重叠使用”四方面;

    youdao

  • I learned a set of problem about Unit 7 first tonight. Then I recorded the listening comprehension part. At last, I learned "Eddie, We Hardly Knew Ye" sentence by sentence once.

    今晚首先学习第七单元习题接着录制听力部分最后,我一句接一句地学习了一遍《旧梦重温》。

    youdao

  • I learned a set of problem about Unit 7 first tonight. Then I recorded the listening comprehension part. At last, I learned "Eddie, We Hardly Knew Ye" sentence by sentence once.

    今晚首先学习第七单元习题接着录制听力部分最后,我一句接一句地学习了一遍《旧梦重温》。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定