The loss of profit is not a loss in the true sense of word.
利润损失的,是不是一个损失,在真正意义上的词。
It's not quite peace in the strictest sense of the word, rather the absence of war.
这个词就其最确切的意义而言不完全是和平,更像是没有战争。
I am not referring to 'small' people in the literal sense of the word.
我指的不是字面意义上的“小”人。
In recent years an English word "infosphere" has appeared, combining the sense of "information" and "atmosphere".
最近几年,一个叫做“信息圈”的英语单词出现了,结合了“信息”和“氛围”这两个单词的意义。
It was clear after the incident that, while she may have answered truthfully in the strictest sense of the word, Sheryl was actually trying to delude Sergei.
事件发生后,虽然从严格意义上讲,谢莉尔可能是如实回答,但实际上她是想欺骗塞奇。
The painting is a masterpiece in the truest sense of the word.
这幅画是名副其实的杰作。
The most elegant woman I've ever met – she had class in every sense of the word.
我曾见过的最高雅的女人–从各种意义上讲她都有品位。
It wasn't illegal in the strict sense (of the word).
严格说来,这不算违法。
In the fullest sense of the word, it can be said that everything in that work is essential.
就其完全的字面意义而言,我们可以说,他作品的一切都是至关重要的。
I've never been a bird-watcher in the hobby sense of the word but last summer I took a special liking to a little blue jay that came by our place every morning.
我从来不是赏鸟人,尤其不是兴趣这个字眼的意义上的赏鸟人。但是,去年夏天,我们所住的地方每天早上都有一只冠蓝鸦到访,使我很快喜欢上了。
Note, I use the word 'observation' these are not trials in the scientific sense of the word.
请注意,我用“观察”这个词,从科学意义上讲,并不是去试验。
Miyano says that he has never been ambitious "in the conventional sense of the word" and sees no need for the traditional life trappings of a wife and a house in the suburbs.
宫野说,“从这个字的传统意义来看”,他从未有过雄心勃勃的冲动,并认为没有必要在郊区过着传统的生活,为妻子和房子所束缚。
How great a thing it is to have acquired the true wisdom, to have become in the highest sense of the word a civilized man, to have become raffiné, vicieux, ’ etc. etc.
何其美妙啊,能够获得真正的智慧,成为文明这一单词最高意义上的文明人,变得文雅、堕落。”等等,等等。
If you figure out the sense of a word for yourself, you'll understand that word as it is really used, and you won't need to think about that word as a translation of a word in your native language.
如果你自己弄清楚了一个词的意思,你能理解这个词到底该怎么用,而不是考虑从你的母语翻译过来的某个词。
Professor Dirac is a free man in the true sense of the word.
狄拉克教授是真正意义上的自由人。
It would fill me with a feeling, a feeling I later tried to dupicate with alcohol and finally found again with Clare, a feeling of unity, oblivion, mindlessness in the best sense of the word.
我突然有一种感觉,在后来,我试图通过酒精来寻找这种感觉,最终,在碰到克莱尔时又找到了它,确切的讲,那是一种被结合在一起的,顿时失去知觉和意识的感觉。
They’re clearly not intended to create designers in the traditional sense of the word; they’re intended to create design thinkers that can work alongside designers on these more complex problems.
他们会很明确的知道不能以传统的方法培养设计师;他们期望能够培养出设计思考者,能够与设计师一同合作,解决更复杂的问题。
One of the keys to making something "smarter," in our sense of the word, is to instrument systems or services in order to provide real time information about what is really happening (Figure 2).
根据我们对世界的认识,使一些东西变得“智慧”的关键之一是要开发一些系统或服务来获取现实世界发生的实时信息(图2)。
In a vast country where twin-prop Cessnas can whisk you to your remote safari camp in less than an hour, the two - or three-day trip is a safari - a "journey" - in the true Swahili sense of the word.
在一个地域辽阔的国家,一架双引擎的塞斯纳飞机可以在一小时之内把你送到遥远的狩猎营地,那么两到三天的火车旅程就体现出斯瓦西里语里旅行这个单词的真正含义了。
It is indeed a spring city in the real sense of the word. So please come to Wuzhishan.
它将给你一次独特的经历让你永生难忘,的确,它是世界上最名副其实的春城。
Albert Fish was a true life monster in every sense of the word.
阿尔伯特·菲什,究其一生就是个不折不扣的真恶魔。
All languages are equally powerful in the sense of being Turing equivalent, but that's not the sense of the word programmers care about.
所有语言在图灵相等这一层上是一样强大的。但是这和程序员的意思不一样。
No, no, do not be deceived; this was murder in every sense of the word.
不,不!不要弄错了,这次的死明明是一次谋杀。
He is an eccentric in the true sense of the word but he resents being so called.
他是个真正的怪人,可是不爱听人家这样叫他。
Even in English, our sense of the word "intelligence" is surprisingly recent.
即使在英语世界,我们对于“聪明”这个词的认识也是最近才开始的。
Even in English, our sense of the word "intelligence" is surprisingly recent.
即使在英语世界,我们对于“聪明”这个词的认识也是最近才开始的。
应用推荐