This section lists your quality objectives for a release, in table format.
该部分用表格的形式列出了对于一次发布的质量目标。
Do slow quakes release tension overall in the region? Or do the deep and shallow quakes transfer tension to the middle, "loading" that section for future big ruptures?
慢性地震是把整个地震区域的能量释放出去了吗?还是,把能量传递到中间地带了呢?积攒在这部分等待下次的大爆发?
We're starting to see the release of these JSRs to public comment now, and I'll use an example from one of these in the next section.
我们先从了解目前这些提交公众评论的JSR开始,然后,在下一节中,我将使用其中一个示例。
This section lists, in table format, your quality objectives for a release.
该段以表格的格式,列出了您的质量目标。
See the Resources section at the end of the article for a link to the most current release information for your adapter.
参见参考资料部分的链接,获取您的适配器的当前版本信息。
To see what's new for AWT in release 1.4, you can skip to the last section of this article, UI changes in store in 1.4.
要了解AWT在1.4版中有什么新特性,您可以跳到本文的最后部分,1.4版本中对UI做的更改。
For more detailed information about the 7.1 release of Rational ClearCase, see the references provided in the Resources section, following.
要获得更多关于RationalClearCase 7.1发布的详细情况,请参考下面的资源章节所提供的资源。
For a complete list of new features, check the Help section of the Rational Rhapsody Gateway release notes.
对于新特性的完整列表,您可以查看RationalRhapsodyGateway发布文本的Help部分。
Scroll down to the registered user section, where you can get a set of rules to match the release of Snort you're using; this portion of the Snort site is shown in Figure 1.
向下滚动已注册用户部分,可以找到一组匹配您所使用的Snort版本的规则集;图1显示了这部分 Snort站点。
In this section, I'll discuss some of the changes and additions to the DB2 and DB2 Connect security model in the V8.2.2 release.
本节将讨论V 8.2.2版本中DB 2和DB 2Connect安全模型的一些更改及增加。
In this last section of the article, I wanted to go through the new features that were introduced in the 1.3 release of jQuery.
在本文的最后小节,我打算过一遍jQuery 1.3中包含的新特性。
If, after starting the work, the team gains knowledge that indicates that certain items will not fit in the release or in the iteration, this is a different situation (discussed in the next section).
在开始这些工作后,如果团队获取的知识表明某些内容并不适合发行版或迭代开发,那么这就另当别论了(在下一小节中讨论)。
This final section about the new capabilities simply highlights some of the many other features that are particularly interesting in this release.
关于新功能的最后段落,简单地强调一下在本版本中特别感兴趣的其他一下特性。
Refer to the proper section of the release notes for further details.
请参阅发行说明以获得更多细节。
See the Resources section for a link to the IBM Informix ODBC Driver release notes that show the database server compatibility.
请参见参考资料一节,获取展示数据库服务器兼容性的IBMInformixODBCDriver版本说明的链接。
Click the Versions TAB toward the upper-left corner of the Beanstalk console's Application Details section and you should see your first release.
单击Beanstalk控制台的ApplicationDetails区域左上角的Versions选项卡,您应该能看到您的第一个版本。
The Web application.war file is available in the release directory or from the Download section in this article. To deploy the.war file, issue the following command.
可以从release目录或者本文的下载一节获得Web应用程序.war文件。
Since its February release the app has gotten positive ink in the Boston Globe's food section, as well as the Wall Street Journal.
今年2月份面世以来,这款应用已经获得了《波士顿环球报》(Boston Globe)食品版和《华尔街日报》(Wall Street Journal)的正面报道。
With this release they have added the UVB which provides similar functionality as DWR as well as extensions to the rendering model so that any section of markup can be reused.
在这个版本中rsf增加了UVB, uvb与dwr提供的功能类似,它作为渲染模型的扩展,可以重用标签的任何段落。
Do not worry too much about the Version and Release Label columns for now: these concepts are addressed in the Change management section of Part 2 of this series.
现在不要担心更多的Version和ReleaseLabel列:这些概念可以参阅本系列第2部分变更管理一章。
To see what's new for Swing in release 1.4, you can skip to the last section of this article, UI changes in store in 1.4.
要了解在发行版1.4中s wing有什么新特性,您可以跳到本文最后一部分,1.4版本中对UI做的更改。
A complete list of new features is available looking at the What's new section of the RubyMine web site. The key new features of this release include.
新特性的完整列表现在已经可以在RubyMine网站上的What 'sNew中可以查看到。
Welcome to English and Chinese, This section is an Englishcorner, We can study English, release emotion, scatter thinking inhere!
欢迎来到“英文与汉语”,这里是一个学习语言,释放情感,挥洒思想的交流天地!
Another section of this chapter presents methods used for product characterization, release, and stability testing.
其他该章的小节有进行产品特征化、放行、稳定性测试的方法。
This section presents information on why and when you would want to change from a debug build to a release build.
本节介绍有关为什么以及何时需要将调试版本更改为发布版本的信息。
You can feel free to post them in the Custom Content Section but at this time none will be considered for any Official Release.
你可以感觉到自由后,他们在自定义的内容栏目,但在这个时候没有人会考虑任何正式发布。
The intrinsic properties of the process result in apertures with a trapezoidal cross-section, which enhance paste release.
工艺的内在特性,导致孔内形成梯形断面,这有助于锡膏释放。
Update 11-05-2016: It's been ages, but I've finally been able to release a new tutorial: the debugging tutorial in the in practice section is now available to everyone.
更新于11-05-2016:时光飞逝,但我终于能够更新一个新的教程:在实践中部分的适用于每一个人的调试教程。
Q: Because you'll release this section of the roof and engage and fire the passenger ejector seat.
因为你会开了车顶和启动和发射乘客弹射座椅。
Q: Because you'll release this section of the roof and engage and fire the passenger ejector seat.
因为你会开了车顶和启动和发射乘客弹射座椅。
应用推荐