No longer the wide sky, deserve the minds of many is the secret!
不再广阔的天空,配上许多的想法是秘密!
You are a lotus leaf, I am red-violet, in the heart of the rain, in addition to you, who is my secret of shade of the sky.
你是荷叶,我是红莲,心中的雨来了,除了你,谁是我遮拦的天空下的荫蔽。
Because they are so dim, it is plausible that the Sun could have a secret companion even though we've searched the sky for many years with a variety of instruments.
尽管我们用各种仪器搜寻天域许多年未有任何发现,但由于它们是那么的暗淡,因此太阳还是很有可能有一颗神秘的伴星。
From what unknown sky hast thou carried in thy silence the aching secret of love?
你是从哪一片未知的天空,悄无声息地携来这神秘的爱的苦痛?
To-night there is a stir among the palm leaves, a swell in the sea, Full Moon, from what unknown sky hast thou carried in thy silence the aching secret of love?
Stary Birds 今晚,棕榈树叶沙沙作响,大海浪涛滚滚,满月呵,你是从哪个未知苍穹默默带来了这般爱的伤痛秘密?
To-night there is a stir among the palm leaves, a swell in the sea, Full Moon, from what unknown sky hast thou carried in thy silence the aching secret of love?
Stary Birds 今晚,棕榈树叶沙沙作响,大海浪涛滚滚,满月呵,你是从哪个未知苍穹默默带来了这般爱的伤痛秘密?
应用推荐