Under the Roman Empire, Alexandria remained the most important city and Memphis remained the second city of Egypt until the establishment of Fustat (or Fostat) in 641.
在罗马大帝统治时期,亚历山大城成为埃及最重要的城市,孟斐斯位列第二,直到641年福斯塔城(Fustat或Fostat)的建立。
It was also an affirmation of Glasgow's industrially-based rise to a commercial prominence whereby it could justly claim to be the second city of the British Empire after London.
格拉斯哥艺术也见证了格拉斯哥从新兴工业城市向商业城市的变迁。就商业繁华的程度而言,当时的格拉斯可当之无愧称之为继伦敦后英帝国的第二大城市。
It was also an affirmation of Glasgow's industrially-based rise to a commercial prominence whereby it could justly claim to be the second city of the British Empire after London.
格拉斯哥艺术也见证了格拉斯哥从新兴工业城市向商业城市的变迁。就商业繁华的程度而言,当时的格拉斯可当之无愧称之为继伦敦后英帝国的第二大城市。
应用推荐