But campaigners against seal hunting are not wholly beyond reproach either.
但是竞选者反对海豹猎杀也不完全是无可非议的责备。
Around 6, 000 Canadians take part in seal hunting each year along the Atlantic coast.
每年约6千名加拿大人沿着大西洋海岸,参加猎捕海豹活动。
But the popularity of seal hunting has dropped, along with a decline in demand for seal products.
但随着对海豹产品的需求下降,狩猎人气也有所下降。
According to many Greenlanders, roughly 20 years ago winter sea ice became too thin to support dogsleds, and seal hunting ceased to be a sustainable way of life here.
许多格陵兰人都说,从大约20年前,冬天的冰层变得太薄,无法承受狗拉雪橇,猎海豹不再是这里持续的生活方式。
Brandt, 49, has been a hunter since age 14, and said roughly 20 years ago, when winter sea ice became too thin to support dogsleds, seal hunting ceased to be a sustainable way of life here.
49岁的布兰德从14岁就开始打猎,他说,大约20年前,当冬天海上的冰变得太薄,不再能够承受狗拉雪橇以后,猎海豹不再是这里一种持续的生活方式。
Now his sea ice is melting away too, leaving him little space for his own hunting, for seal.
现在他们的海冰也跟着融化,几乎没有留下什么空间让他们追捕海豹了。
Other seal-hunting countries include Norway, Iceland, Russia and the United States.
还有一些是来自挪威、冰岛、俄罗斯和美国。
The Caspian seal, also now endangered, has declined in population by 90 percent over the past 100 years because of unsustainable hunting and degradation of its habitats.
里海海豹,也由于不可持续的狩猎和栖息地的退化而濒临灭绝,其数量已经在过去的100年中减少了百分之九十。
Fur seal populations here have rebounded to merely modest levels after a hunting bloodbath in the early 19th century brought the subspecies to the brink of extinction.
在19世纪初期,这里的海狗曾遭到大肆捕杀,几乎灭绝,目前海狗的数量也仅有所适当回升。
Genetic studies suggest these pack-hunting, seal-eating killer whales make up a unique species, distinct from other varieties that feast primarily on fish or minke whales.
遗传研究表明,这些群集狩猎、掠食海豹的杀人鲸形成一个独特的物种,区别于其它那些主要进食鱼类或者小须鲸的种类。
Genetic studies suggest these pack-hunting, seal-eating killer whales make up a unique species, distinct from other varieties that feast primarily on fish or minke whales.
遗传研究表明,这些群集狩猎、掠食海豹的杀人鲸形成一个独特的物种,区别于其它那些主要进食鱼类或者小须鲸的种类。
应用推荐