The secrets of the creatures who live under the sea shall be revealed, and Gaul will tremble for fear.
活在海洋之下的创造物秘密会被揭开,高卢会因为恐惧而颤抖。
Dumping wastes into the sea shall follow a graded management based on the categories and quantities of the wastes.
向海洋倾倒废弃物,应当按照废弃物的类别和数量实行分级管理。
Foreign ships exercising the right of innocent passage through the territorial sea shall comply with all such laws and regulations.
行使无害通过领海权利的外国船舶应遵守上述法律和规章。
Now shall the ships be astonished in the day of thy terror: and the islands in the sea shall be troubled because no one cometh out of thee.
现今,群岛在你倾覆之日大为震动,海中岛屿为了你的结局,甚为恐惧。
Article 29 the discharge of land-based pollutants into the sea shall strictly comply with the State or local standards and relevant stipulations.
第二十九条向海域排放陆源污染物,必须严格执行国家或者地方规定的标准和有关规定。
The entities which have been permitted to dump wastes AT sea shall notify the Competent Authority for verificATion AT the time of loading such wastes.
获准向海洋倾倒废弃物的单位在废弃物装载时,应通知主管部门予以核实。
Article 30 Ships loading, unloading or transporting oil, chemical goods or other cargo that might cause pollution of the sea shall adopt appropriate emissions prevention measures.
第30条船舶装卸、载运油、化学品及其他可能造成海水污染之货物,应采取适当防制排泄措施。
Article 52 Offshore oil RIGS, drilling platforms, oil extraction platforms and their ancillary installations on the sea shall not dispose oil-containing industrial garbage in the sea.
第五十二条海洋石油钻井船、钻井平台和采油平台及其有关海上设施,不得向海域处置含油的工业垃圾。
For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.
认识耶和华荣耀的知识,要充满遍地,好像水充满洋海一般。
And the border shall go down to Jordan, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coasts thereof round about.
这界要下到约旦河,通到盐海为止。这四围的边界以内,要作你们的地。
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
因此,这地悲哀,其上的民,田野的兽,空中的鸟,必都衰微,海中的鱼也必消灭。
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
海中的水必绝尽,河也消没干涸。
And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of strife in Kadesh, and to the river toward the great sea.
迦得地的南界是从他玛到米利·巴加低斯的水,延到埃及小河,直到大海。
On June 13th, when they were chatting again, Wu sent an invitation and said, “ Shall we go to Dalian to enjoy the beauty of the sea with our good classmates during this period of free time?
6月13日,他们在网上聊天时,吴钰发出邀请:“趁着这段时间有空,咱们找几个要好的同学一起去大连看海,好吗?”
And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.
他对他们说,你们将我抬起来,抛在海中,海就平静了。我知道你们遭这大风,是因我的缘故。
Those who have been approved by law to set up waste yards and treatment facilities along seashores and beaches shall build dikes to prevent the wastes from entering the sea.
依法被批准在岸滩设置废弃物堆放场和处理场的,应当建造防护堤,防止废弃物流失入海。
The law of the place where the court hearing the case is located shall apply to claims for damages arising from collision of ships on the high sea.
船舶在公海上发生碰撞的损害赔偿,适用受理案件的法院所在地法律。
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us?
他们问他说,我们当向你怎样行,使海浪平静呢。
Send therefore to Joppa, and call hither Simon, whose surname is Peter; he is lodged in the house of one Simon a tanner by the sea side: who, when he cometh, shall speak unto thee.
你当打发人往约帕去,请那称呼彼得的西门来,他住在海边一个硝皮匠西门的家里。
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
到那日,耶和华必用他刚硬有力的大刀,刑罚鳄鱼,就是那快行的蛇,刑罚鳄鱼,就是那曲行的蛇。并杀海中的大鱼。
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
到那日,耶和华必用他刚硬有力的大刀,刑罚鳄鱼,就是那快行的蛇,刑罚鳄鱼,就是那曲行的蛇。并杀海中的大鱼。
应用推荐