Scully: I can protect her too.
史卡利:我也可以保护她。
Scully: Do I detect a hint of negativity?
史卡利:我是否察觉到否定的暗示呢?
Claire Scully born bred and live in London.
克莱尔·斯库里生在长在住在伦敦。
SCULLY: you're a very special boy, Gibson. You know that yourself.
史考利:你是个非常特别的男孩,吉布森,你知道你是的。
SCULLY: I don't blame you. You've been through the wringer, I'd say.
史卡利:我不怪你,我敢说你一定是经过一番折磨。
Superior: agent scully, we trust you 'll make the properly scientific analysis.
上司:史卡利探员,我们相信你会做出适当的科学分析。
Scully: are in the basement because they are afraid of you of your relentlessness.
史考莉:你在地下室是因为他们怕你,怕你的义无反顾。
They need Agent Mulder. Happily, Mulder and Scully are soon on a helicopter to the FBI building in Washington.
很快慕尔德和斯嘉丽高兴地登上直升飞机前往华盛顿联邦调查局大楼。
Just as Mother threw herself into work, I threw myself into high school, and into my new neighborhood on Scully Street.
就像母亲全身心地投人工作那样,我也全身心地投入了高中的学习,投入适应斯卡利街新的社区环境。
Sergio: I used to watch the X-Files with FBI agents MULDER and SCULLY. They taught me a lot about UFOs and the paranormal.
塞吉奥:我过去总看《X -档案》,它里边的联邦调查局特工马尔德和斯古利教了我大量的UFO和特异功能的知识。
Scully: mulder, we 're in western florida. the closest thing to primitive down here is living in a beach front retirement condo.
史卡利:穆德,我们在西佛罗里达,这里最接近原始的东西住在海滨退休公寓里。
SCULLY: What if there was only one choice and all the other ones were wrong? And there were signs along the way to pay attention to.
史卡丽:如果只有一个选择是对的,其它的选择都是错的,那会怎样?沿途都有信号在提醒我们,如果我们有去注意的话。
Scully is a pediatric surgeon, and the point is she's busy, her hairstyle is prettier than ever, and she's left behind all things X.
Scully是一名小儿科外科医生,她非常的忙,她的发型比以前任何时候都要好看,她抛弃了所有和X档案有关的事情。
After we had been on Scully Street just a few months and the divorce had been finalized, Mother told Roger and me that we needed to have a family meeting to discuss Daddy.
在我们搬到斯卡利街几个月后,离婚终于办妥了,母亲对我和罗杰说,我们需要开一个家庭会议来讨论老爸的事。
Agents Mulder and Scully may have said 'the truth is out there' in the X Files, but it may instead be buried inside the brains of people who claim they have been abducted by aliens.
档案里的特工穆德和史考莉可能说过“真相就在那里”,但对那些声称自己被外星人绑架过的人来说,真相可能深藏在他们的大脑里。
Agents Mulder and Scully may have said 'the truth is out there' in the X Files, but it may instead be buried inside the brains of people who claim they have been abducted by aliens.
档案里的特工穆德和史考莉可能说过“真相就在那里”,但对那些声称自己被外星人绑架过的人来说,真相可能深藏在他们的大脑里。
应用推荐