"We can't waste our time looking at ethereal scientific questions that don't help the coach work with an athlete and improve performance," says Peter Pricker chief of science at AIS.
“我们不能把时间浪费在看那些空泛的科学问题上,这些问题无助于教练与运动员合作和提高成绩。”AIS的科学主管彼得·皮纳说。
Although no form of matter yet discovered, moves as fast as or faster than light, scientific experiments has already confirmed that accelerated motion causes a traveler's time to be stretched.
虽然还没有发现一种速度与光一样或比光还快的物质,但科学实验已经证实,加速运动会延长旅行者的时间。
Although no form of matter yet discovered, moves as fast as or faster than light, scientific experiments have already confirmed that accelerated motion causes a traveler's time to be stretched.
虽然还没有发现一种速度与光一样或比光还快的物质,但科学实验已经证实,加速运动会延长旅行者的时间。
The content and format of explanations dated back to a time when the museum was the exclusive domain of the scientific researcher.
解释的内容和形式可以追溯到博物馆是科学研究人员的专属领域那个时代。
However, his proposition was rejected largely based on other scientific beliefs held at the time, which all made sense in a way even if they were incorrect.
然而,他的主张在很大程度上是基于当时的其他科学信念而被否决的,这些信念在某种程度上都是有道理的,即使它们不完全正确。
At the same time, Hawking tried to explain many of these difficult scientific ideas to more people.
与此同时,霍金试图向更多的人解释这些难解的科学观点。
Scientific publishers routinely report profit margins approaching 40% on their operations at a time when the rest of the publishing industry is in an existential crisis.
当其他出版商陷入生存危机之际,科学出版公司的运营利润率却如往常一样接近40%。
The young man displayed his talent for the first time in the scientific and technological circles.
那个青年人在科技界初露锋芒。
The 68-year-old author of "A Brief History Of Time" complained that scientific research in Britain is increasingly focused on industry rather than the pursuit of knowledge and discovery.
现年68岁的霍金曾凭借《时间简史》而闻名于世,他抱怨英国的科学研究如今不再追求知识和重大发现,而是越来越注重工业应用。
It is also time to install a vigorous programme of scientific literacy in schools, a programme additional to normal science subjects.
现在也是在学校设置一个有力的科学素养项目的时候了,这个项目是正常的科学课程的补充。
Restarting may be needed after a planned shutdown, after an unplanned machine failure, or in order to replay a model event of scientific interest with a different time step granularity.
重新启动可能需要在计划关机之后,计划外机器故障之后,或者在使用不同时间步骤粒度重放科学模型事件时。
Martin Rees, the astronomer royal, calls the search for extraterrestrial life the most important scientific endeavour of our time.
皇家天文学家,马丁·里斯认为:搜寻外星生命,这是我们这个时代最重要的科学探索。
To understand fully a particular scientific conclusion too often has required time with the specific computers where that conclusion was uniquely calculated.
要充分地了解一个特定的科学结论,常常需要花费时间来研究得出该计算结果的特定的计算机。
We have time for some further questions about Freud and about scientific implications of Freud.
我们还有点时间,你们对弗洛伊德及其理论的科学内涵,还有什么问题吗。
Einstein first worked in the Swiss Patent Office in Bern before writing three scientific papers that changed the understanding of time, space and reality.
在写出三篇科学论文之前,爱因斯坦最初在瑞士专利局工作。这三篇论文改变了对时间、空间和现实的看法。
An estimated 3, 500 professionals are expected to attend and the program schedule contains more than 500 scientific sessions featuring research presented for the first time.
大约3 500名专家会出席会议,大会日程中包括超过500个科学会议,会议中的研究都是第一次被提出的。
This support is often swayed by the immediate needs as perceived at that time. In this way the direction of scientific effort is shaped by society at large.
但这种支持会因社会问题的轻重缓急而有所变化,所以从这种意义上来说,在通常情况下,社会需求决定着科研工作的方向。
The world’s top scientific, medical and health experts give us their time and their wisdom with pride.
世界顶级科学家以及医学和卫生专家乐于为我们贡献自己的时间和智慧并以此为荣。
Mr Pynchon is fascinated by big issues, usually of a scientific nature, such as time and space.
品钦痴迷于那些常带有科学性质的重大问题,例如时间和空间。
Crick's scientific career was delayed by wartime work designing mines, and at the time he was studying for his Ph.D. at Cambridge University and was not supposed to be working on DNA at all.
克里克的科学家生涯由于战时设计地雷而被耽搁,而且他在剑桥大学修学博士学位时压根就没想到要从事DNA相关工作。
When it comes to poetry, "some of my scientific colleagues say 'If I only had the time I could do it.
提到作诗,我的科学同事说“如果有时间我也可以写诗。”
I think it was in French, so it wasn't really hitting all the scientific community of the time in any major way.
我印象中是发表在一个法语杂质上,所以它并没有在当时的科学界的,主流领域中取得反响。
And this circumstance isn't the first time prominent news producers, supported by "scientific experts", have warned about impending doom.
而这种情况也不是第一次成为主要的新闻报道,在“科学专家”的支持下,对即将到来的厄运发出警告。
Then Cameron will blab again about how it shows British strengths, at the same time as he's slashing funding to scientific research that indirectly ensured those victories.
然后,卡梅伦将再次大放阙词,胡扯它是如何在展示英国的优势,而与此同时,把这归功于他削减了科研经费,间接保证了那些胜利。
For big scientific calculations, reducing the time from months to days or days to hours becomes quite worthwhile.
对大规模科学计算来说,将计算的时间由几个月下降到几天或者从几天下降到几个小时,是非常有价值的。
Bentley's studies were published in the scientific magazines and journals of his time.
本特利的研究在当时的科学杂志及期刊上发表。
Bentley's studies were published in the scientific magazines and journals of his time.
本特利的研究在当时的科学杂志及期刊上发表。
应用推荐