The life which science and the mankind is more and more closely bound up has appear, but the phenomenon that science and the public is far away.
这样就出现了科学与人类的生活越来越息息相关,而科学与公众之间却越来越远离的现象。
Public distrust of scientists stems in part from the blurring of boundaries between science and technology, between discovery and manufacture.
公众对科学家的不信任部分源于对科学与技术、发现与制造之间界限的模糊。
We all know there exists a great void in the public educational system when it comes to exposure to STEM (Science, Technology, Engineering and Mathematics) courses.
众所周知,当提到接触STEM(科学、技术、工程学、数学)课程时,公共教育体系存在巨大的空白。
Crowdfunding can be part of researchers efforts to reach the public, and people give because "they feel a connection to the person" who is doing the fundraising—not necessarily to the science.
众筹可以成为研究人员争取公众参与的一部分,人们之所以做出捐赠,是因为“他们觉得自己与正在筹款的人有联系”,而不一定与科学有关。
Crowdfunding can be part of researchers' efforts to reach the public, and people give because "they feel a connection to the person" who is doing the fundraising—not necessarily to the science.
众筹可以成为研究人员努力联系公众的一环,人们之所以做出捐赠,是因为“他们感觉自己与筹款者之间有某种联系”,而不一定是因为感觉自己与与科学有联系。
Producing a garment really helps to engage a public audience and communicate the science.
生产一件衣服是真正有助于公众参与的观众和沟通的科学。
The right to decide what is best for oneself and one's children ends where science has so clearly documented a threat to public welfare.
在已然被科学证明的对公共利益的威胁下,个人对自身和孩子的决定权也就不复存在。
Mr Weisman's conclusion was backed up earlier this year by a study published in the Public Library of Science by Holly Jones and Oswald Schmitz, of Yale's School of Forestry and Environmental Studies.
韦斯曼先生的结论在今年的早些时候得到了支持,那是一份霍利·琼斯和奥斯瓦尔德·施密茨发表在耶鲁大学森林与环境研究系的科学公共图书馆的研究。
And as a Wooten's group, the Center for Science in the Public Interest, regularly points out, processed foods are often loaded with salt, sugar and fat.
正如伍坦所在的公众利益科学中心的团队经常指出的一样,加工食品通常含有盐、糖和脂肪的成分。
They mostly look for a zeal for science writing and the ability to write science stories in a way that the general public can understand.
他们多半在寻求对科学写作有热情的人,以及具备能使普通大众读懂科学故事这种写作能力的人。
"The Ig Nobel awards are great. They are a wonderful vehicle for putting some science into the public domain in a fun and interesting way, " said Fricker.
弗里克说:“另类诺贝尔奖太伟大了,它通过一种有趣的形式让一些科学家进入了公众的视野。”
There, for the moment, the matter rests: testimony to the impossible questions of medical science, to the wrenching differences of family opinion and to the venomous impact on them of public outcry.
事情目前暂时告一段落;此事证明了医学上的不可能性,痛苦的家庭分歧,以及公众抗议对他们萆成的伤害。
The findings, reported in Public Library of Science ONE, could provide 'highly valuable information about cognitive and motor processes occurring during sleep.
该项发现已经出版在公共科学图书馆杂志上,可以为睡眠中的意识和行为的认识提供高价值的信息。
The company concludes: "Ultimately, consumers will decide what is acceptable in the marketplace based on the best science and public information available."
公司总结道:“最终,消费者会在最佳科学及公开信息都现成的情况下决定市场中什么是自己可接受的。”
Dr Carlton and her colleagues recently submitted a paper on vivax to PLoS Neglected Tropical Diseases, an online journal published by the Public Library of Science.
卡尔顿和她的同事们最近呈交的一篇论文就是关于间日疟原虫的——《公共科学图书馆PLoS对于间日疟原虫的忽视》。
Writing in the Public Library of Science, Otto Erlwein of Imperial College, London, and his colleagues report that they are unable to find XMRV in any of almost 200 CFS patients in Britain.
伦敦帝国理工学院的Ot to Erlwein(供稿于公共科学图书馆)和他的同事报告说,他们在英国约200个CFS患者身上并未发现XMRV。
and by 1748, at the age of 42, he was able to retire from business to devote his life to public service and the study of science.
1748年,42岁的富兰克林从商界退休,他全身心致力于公共事业和科学研究。
According to a paper published last year in the Public Library of Science, Medicine, the effect on mortality of loneliness is comparable with that of smoking and drinking.
据去年发表在《科学公共图书馆——医学》杂志上的一篇论文称,孤独对死亡率的影响跟抽烟和酗酒相当。
There are some obesity experts who agree with Paarlberg and Alston, including Margo Wootan, the director of nutrition policy at the Center for Science in the Public Interest.
一些肥胖专家对帕勒贝格和阿尔斯通的观点表示赞同,玛格。伍坦就是其中之一。玛格。伍坦是公众利益科学中心的营养政策主管。
Rémi Gruet, regulatory adviser to the European Wind Energy Association, said: "Science and public opinion are pointing in the same direction: more action on climate change.
欧洲风能协会顾问格鲁特说,“科学研究和民众调查都指向了同一个方向:在气候变化问题上采取更多的行动。
And in recent years both public and private spending on science have risen steadily in real terms, increasing by 15% in the five years to 2008, the most recent year for which data are available.
事实上近年来在科学上的公共和私人花费一直稳步增长。到2008年(最近的可获得可靠数据的年份)止的五年内,该数字增加了15%。
And in recent years both public and private spending on science have risen steadily in real terms, increasing by 15% in the five years to 2008, the most recent year for which data are available.
事实上近年来在科学上的公共和私人花费一直稳步增长。到2008年(最近的可获得可靠数据的年份)止的五年内,该数字增加了15%。
应用推荐