I am David Schwimmer President of this company.
我是大卫·修蒙,这家公司的总裁。
Schwimmer was the first actor in the ensemble cast to be hired.
修蒙是在合奏第一的演员被录用。
Struggling for work: David Schwimmer has failed to land any starring roles.
疲于奔波:大卫•修默一直未能主演新戏。
Zoe Buckman, 29, and her partner David Schwimmer, 48. They have a 19 year age gap and have been married for five years.
29岁的佐伊·巴克曼与她的爱侣、48岁的大卫·修蒙,两人相差19岁,结婚已经五年了。
Viewers now know the outcome of the show 's on-off love affair between Ross and Rachel, played by David Schwimmer and Jennifer Aniston.
如今,观众们已经知道了剧中由大卫·修蒙和珍妮弗·安妮思顿扮演的罗丝和雷切尔之间离离合合的爱情结局。
Last year, 43-year-old Schwimmer admitted he has gone back to auditioning for Hollywood parts, but has been turned down for a series of top roles.
去年,43岁的修默承认他重返试演场,寻求饰演好莱坞影片的角色,但在一系列领衔角色的试演中均无功而返。
DAVID SCHWIMMER (Ross) has had the biggest critical success with a range of theatrical roles including the play Some Girl (s) in London alongside Catherine Tate.
戴维施维默(罗斯):他最重要的成功扮演了一系列戏剧性的角色,包括在伦敦与搭档凯瑟琳·泰特出演的《一个女孩》。
David Schwimmer accused the handlers of his on-screen Pal Marcel the monkey of being "too possessive". He claims that he was never allowed to bond with the creature.
施维默曾经抱怨和他一起演出的猴子马塞尔的训练者太“独霸”,他声称他从来没有被允许和马塞尔真正建立亲密的关系。
David Schwimmer accused the handlers of his on-screen Pal Marcel the monkey of being "too possessive". He claims that he was never allowed to bond with the creature.
施维默曾经抱怨和他一起演出的猴子马塞尔的训练者太“独霸”,他声称他从来没有被允许和马塞尔真正建立亲密的关系。
应用推荐