In addition, we will learn from this large-scale natural disaster.
同时,要从这次特大自然灾害中,认真总结经验教训。
Here are some figures which show the scale of the natural disaster affecting Japan.
这些数据阐释了正在影响着日本的自然灾难的规模。
We should scale up cooperation in disaster prevention and reduction, draw on each other's strengths and minimize the impact of natural disasters on the lives and property of our people.
加强防灾减灾合作,相互学习借鉴,降低自然灾害对人民生命财产的影响。
Arnold says it's usual - after a natural disaster - to expect it to take some time before seeing large scale reconstruction.
阿诺德说,在一次自然灾害过后,在看到大型重建活动之前往往会耗费一段时间,这很正常。
The Americas are notoriously disaster-prone, but the region has been spared the scale of Japan's triple tragedies, which quickly became the most costly natural disaster on record.
美洲以灾害频发出名,但今年并未经历像日本三重悲剧那样的打击。日本大地震和海啸迅速成为该国有史以来最昂贵的自然灾害。
The earth scale change of climate has brought a new kind of natural disaster and the developed and complicated city system is holding a latent risk of expanding the damage artificially.
地球规模气候的变化带来了一种新型的自然灾害和发达和复杂的城市体系,手里拿着一个潜在风险扩大伤害人工。
The earth scale change of climate has brought a new kind of natural disaster and the developed and complicated city system is holding a latent risk of expanding the damage artificially.
地球气候的变化程度已经导致了一种新型的自然灾害。发达和复杂的城市系统则带来了人为的扩大灾害的隐患。
The earth scale change of climate has brought a new kind of natural disaster and the developed and complicated city system is holding a latent risk of expanding the damage artificially.
地球气候的变化程度已经导致了一种新型的自然灾害。发达和复杂的城市系统则带来了人为的扩大灾害的隐患。
应用推荐