While in the country, they saw for themselves the country's impressive infrastructure.
在这个国家,他们亲眼看到了令人印象深刻的设施。
Residents returned to Galveston , on the Texas coast, and saw for themselves the devastation wreaked by Hurricane Ike.
居民返回德州海岸的加尔维斯顿,亲眼目睹到飓风艾克所造成的毁坏惨状。
In late 1991, far from feeling defeated, most Russians (at least 57% of whom had voted for Boris Yeltsin a few months earlier) saw themselves as victors.
1991年底,大部分俄罗斯人丝毫未感到失败(至少57%的人在几个月前投票给鲍里斯·叶利钦),他们视自己为胜利者。
For years I saw companies pitching themselves as "mobile coupon companies" and I never believed this would be a big idea.
多年以来,我看见有些公司自称为“手机优惠券公司”,我从不认为这是个什么伟大的想法。
The companies themselves saw the cost of basic scientific research as a small price to pay for such power.
在这些公司眼中,基础科学研究的微小投入却换来的是市场上的霸主地位。
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
这异象惟有我但以理一人看见,同着我的人没有看见。
So some of us thought for themselves, most of us were standing tall and sticking to what you believe even when people are hammering you as you saw this clause in the late 90s.
我们当中有些人只为自己着想,大部分人站得高,只顾你相信的,人们在20世纪晚期对你颇有微词。
These cute little bears just saw that their mother had caught a fish for them. They are so happy that they threw themselves into a dance!
熊妈妈抓到了鱼,小家伙们开心地跳起舞来。
After eight he stopped for a while to look at the sky through the window, and he saw two pensive buzzards who were drying themselves in the sun on the ridgepole of the house next door.
过了8点,他停了停,透过窗户望望天空,见到隔壁屋脊上有两只闷闷不乐的秃鹰,正在太阳底下晒干身上的毛。
And I saw what they brought with them beautiful dreams for the future. And quiet hopes for a better life, not just for themselves, but for their children, too.
我看到了他们所带来的对未来的美好憧憬,对更好的生活的向往,不仅仅为他们自己,还有为了他们的孩子。
Coming into the room for the first time, Tanya looked out of the window and saw a pair of seals sunning themselves on the rocks.
第一次走进那间屋子,坦尼娅从窗口望出去,就看见一对海豹在岩石上晒太阳。
And I saw what they brought with them beautiful dreams for the future. And quiet hopes for a better life, not just for themselves, but for their children, too.
我看到了他们所带来的对将来的美妙向往,对更好的生存的神往,不但仅为他们自己,还有为了他们的孩子。
And I saw what they brought with them. Beautiful dreams for the future. and quiet hopes for a better life, not just for themselves, but for their children, too.
我看到了他们对未来的美好憧憬,对更好生活的向往,不仅为他们自己,也为了他们的孩子。
Suddenly, the thought of some of the artificial person, smiling all day, but not a moment for themselves to smile, is the people saw it, hypocrisy!
突然,就想到了某些矫揉造作的人,整天笑着,却没有一刻是为自己而笑,是人都看出来了,虚伪!
But in a survey last year, it saw little sign that rich-world budget-makers were girding themselves for such an effort.
但是去年的一项调查发现,没有迹象表明富国的预算制定者们正打算往这方面努力。
I met them the day they moved in and I saw what they brought with them - beautiful dreams for the future and quiet hopes for a better life not just for themselves but for their children too.
我在他们搬来那天起认识的他们,我看到他们带来的——对美好未来的憧憬;对更好生活的向往,为自己更为了孩子。
Their last Premiership encounter saw them swept away 5-0 at Anfield but Davies says now is not the time to be feeling sorry for themselves.
他们上一场比赛0-5惨败给利物浦,但戴维斯说现在不是对那场比赛感到惋惜的时候。
I met them the day they moved in, and I saw what they brought with them - beautiful dreams for the future and quiet hopes for a better life not just for themselves, but for their children, too.
我在他们搬来那天起认识的他们,我看到他们带来的?对美好未来的憧憬;对更好生活的向往,为自己更为了孩子。
When was the last organizational vision statement you saw that included the words ―… to develop ourselves into a model environment in which everyone at every level can think for themselves‖?
在我们周围逐渐培育出一个可供人们效仿的环境,使各个层次的人都有独立思考的空间。 ‖你上一次看到包含上述字眼的机构前景展望报告是在什么时候?
As for the results themselves — which saw net profit rise 17.9% — analyst opinions were mixed, with Barclays noting that Tingyi's revenue for the second quarter was down 2%.
康师傅控股上半年净利润增长17.9%。对于该公司的业绩,分析师们看法不一。巴克莱(Barclays)指出,康师傅控股第二季度收入下滑2%。
As for the results themselves — which saw net profit rise 17.9% — analyst opinions were mixed, with Barclays noting that Tingyi's revenue for the second quarter was down 2%.
康师傅控股上半年净利润增长17.9%。对于该公司的业绩,分析师们看法不一。巴克莱(Barclays)指出,康师傅控股第二季度收入下滑2%。
应用推荐