After ten years of hard work, in June 1967, he managed to save enough and opened our first pizzeria.
经过十年的努力,1967年6月,他设法攒够了钱,开了我们的第一家比萨饼店。
Can you save enough to feel safe.
你能存足够的钱使自己感到安全么?
Each year you wait can be costly, so make sure to save enough.
你每等一年都会造成浪费,所以确保要存够钱。
He had to save enough money so that he could live in comfort.
他得存足够的钱,以便能过上舒适的生活。
Are you hoping to save enough money to start your own freelancing business?
你想要存足够的钱来开始建立自己的事业吗?
My aim was to save enough money to quit and go to Europe to study music.
我的目的就是攒够钱后停止经商,然后去欧洲学习音乐。
I might come and visit you in London next year if I can save enough money.
如果我攒够了钱,我明年可能会来伦敦看你。
This will save enough information to rebuild the deployment manager from scratch.
这样将可以保存足够的信息来重新构建部署管理器。
The old one stopped working, so I had to save enough money to buy a new tube.
旧电视机不工作了,所以我得攒够钱去买个新的。
Victory calls to me, and I save enough of the spirit, embarked on a beacon toward the eighth.
胜利在向我召唤,我攒足了精神,向着第八个烽火台进发了。
In a few years, I will save enough money to find a job near my home and stay close to my family.
过几年,等我攒够了钱,我要在离家不远的地方找份工作,和我的家人们在一起。
To save enough money to expand her inventory, she joined a savings club with 10 local Fonkoze clients.
为了攒下足够的钱来扩大她的库存,她还和另外的10个当地Fonkoze客户一起加入了一个省钱俱乐部。
Asian people usually save enough money for the goods and services they need, and then pay in full.
亚洲人往往存够了钱后,用全额现付的方式购买所需的商品和服务。
If you buy a house first, how long will it take you to save enough cash in order to purchase a car outright?
如果你先买了房,要多久你才能够存够买车的钱?每个月你还能存多少钱?
But it seems our greatest regret of all is something rather more practical... failing to save enough money.
但是,我们最大的遗憾好像更加实际——那就是,钱没存够。
If he could somehow save enough for an icebox, a day's wage would not have bought a pound of meat to put in it.
即使拼命攒足了钱能够去买一个冰箱,而他们每天挣得钱也买不起一磅肉放进去。
If you really want them, I'll think of some extra chores for you and in no time you can save enough money to buy them for yourself.
如果你真想要,我会给你多一些家务做。很快你就能存够钱给自己买了。
If you really want them, I'll think of some extra 4 chores for you and in no time you can save enough money to buy them for yourself.
如果你真想要,我会给你多一些家务做。很快你就能存够钱给自己买了。
I know, honey. I'm thinking about moonlighting as a cab driver, and hopefully I can save enough money for our wedding pretty soon.
我知道,亲爱的。我打算开出租车兼差,希望很快我就可以存到足够的钱来办我们的婚礼。
He has a computer networking degree, a job selling mobile phone software, but wants to save enough to someday open his own business.
拥有计算机网络方面学位的他现在从事手机软件销售工作,但他希望积攒足够的钱,将来可以开创自己的事业。
He just hopes that within two or three years, he can save enough of his yogurt profits to start a small chain store selling Shanxi snacks.
他只是希望在两三年内,能卖酸奶攒下足够的钱,开一家小小的山西小吃连锁店。
The statistics suggest that women are putting off married life to pursue successful careers or to save enough money to pay for the wedding.
数据表明,女性推迟结婚,通常是为了追求更成功的职业生涯或者为了结婚而存下足够的钱。
Last year during Earth Hour... we were able to save enough energy to remove more than 124, 000 pounds of carbon dioxide from the atmosphere.
去年地球一小时过程中……我们可以可以节约足够多的能源来从大气层中去除124,000磅的二氧化碳。
You'll be amazed how quickly you save enough money for a rewarding activity like great seats at a sporting event or a relaxing massage.
你会被你这么快就能为一个有益的活动如运动会上一个好座位或者一个放松按摩存够钱而感到惊讶。
Initially it would take a few years longer for the same number of people to save enough to own houses and cars - actually own them, not rent them from Banks.
最初可能需要同样数量的人花多几年的时间以存够钱拥有自己的房屋和汽车,真正意义上的拥有,而不是从银行租贷来的。
There are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how they’ll make the mortgage, or pay their doctor’s bills, or save enough for college.
有许许多多的父亲母亲,在孩子熟睡之后依然无法入眠,为如何偿还贷款,医疗费用,如何为孩子筹钱上大学而冥思苦想。
Removing the phones and the food would save enough money to hire another member of staff, which, as we have so many people going on maternity leave this year, might be a useful addition.
拿掉电话和食品账单,省下的钱足够我们再雇一个人,在今年有这么多人休产假的情况下,这可能会大有帮助。
There are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for college education.
这些士兵的父母会在孩子熟睡后仍难以入眠,他们担忧的是如何偿还月供,如何支付医药费,如何存够今后孩子的大学费用。
John Rother, AARP's policy director, says the problem is not that old people's benefits are too generous, but that medical inflation is too high and Americans do not save enough for retirement.
约翰·洛特,AARP的政策主管,说问题不是老人的津贴太过丰厚,而是医疗的通货膨胀太高,美国人没有为退休作足够的储备。
John Rother, AARP's policy director, says the problem is not that old people's benefits are too generous, but that medical inflation is too high and Americans do not save enough for retirement.
约翰·洛特,AARP的政策主管,说问题不是老人的津贴太过丰厚,而是医疗的通货膨胀太高,美国人没有为退休作足够的储备。
应用推荐