Kasab has sat through the trial largely indifferent to the testimony, though he has complained recently that his food might be laced with poison.
卡萨伯尽管最近抱怨他的食物中可能被注入了毒素,但他在审判过程中对证词基本漠不关心。
She sat through the whole meeting without uttering a word.
整个会上她一直坐着,一言不发。
Though he was busy, he sat through the performance of the play.
尽管忙,他还是坚持看完这剧的演出。
From June 7-9, 19-year-old Li sat through nine hours of mind-numbing tests.
从6月7号到9号,19岁的李(音译)为了这让人绞尽脑汁的考试整整坐了9个小时。
Tom's parents sat through he school concert, waiting to hear their son sing.
为了等着听汤姆演唱,汤姆的爸爸妈妈一直挨到学校音乐会线路束。
The chances are that you've sat through one of them in the not too distant past.
机会是你已经通过其中一人坐在在不太遥远的过去。
I took a sack lunch and sat through the whole thing twice for the price of one ticket.
我用纸袋包上午饭,然后花了一张票的钱看了整整两遍。
Kuwaiti representative Ahmed Khaled al-Kulaib sat through the Libyan speech in silence.
科威特代表AhmedKhaled al - Kulaib在利比亚代表发言时保持沉默。
If you’ve sat through a lot of meetings, like I have, you know they’re almost always useless.
如果你有很多次挨到会议结束,像我曾经那样,你会发现它们几乎都是没什么用的。
Have you ever sat through an entire class at college or meeting at work without saying a word?
你是否曾经在大学课堂或者工作会议上干坐着一言不发?
He conscientiously sat through the movies which it was one of his official duties to censors.
他尽责地从头到尾不离席地看宛那些他职责上必检查的影片。
Jane's parents sat through the first part of the school concert, waiting to hear their daughter sing.
简的父母为了等着听女儿演唱,在学校音乐会上坚持到上半场演出结束。
Susan Murray sat through a single psychology course before taking over a class at Jonathan Levin High School in the Bronx.
苏珊·默里在布朗克斯的乔纳森·雷文中学接手一个班之前只上了一节心理学课程。
Think of all those meetings you have sat through, in which everyone was interested only in demonstrating how much they knew.
大家不妨回想自己参加过的会议吧,与会的人哪个不想显示自己的知识?
The audience at Gettysburg probably responded very enthusiastically to Lincoln's short speech because they had just sat through a two-hour oration!
葛底斯堡演说的听众对于林肯的简短演说反应十分热情因为他们刚刚听了整整两个小时的演说。
But the drama that unfolded over three weeks of testimony was compelling, and I was happy to be one of a handful of reporters who sat through the whole thing.
可是,三周来上演的庭审大戏十分精彩,我很开心能成为观看审判全过程的少数记者之一。
Asian clients can be tight-fisted, though - as anyone will testify who has sat through tortuous negotiations only for advisers to be switched at the eleventh hour.
但亚洲客户也会相当吝啬——任何经历了艰苦谈判、在最后一刻却看到交易顾问被换掉的人都会证实这一点。
As students at Yunnan University in Kunming sat through powerpoint lectures, a surprise error message popped up on screens throughout the school's Wenyuan building.
昆明云南大学( 分数线, 专业设置)的学生们在课上看幻灯片时,一条意外的错误消息在学校文渊楼的屏幕上弹出。
Kasab, a thin, wan figure, has sat through the trial largely indifferent to the testimony, although he has complained recently that his food might be laced with poison.
体形瘦弱、苍白憔悴的卡萨伯在审判过程中对证人的证词表现出无比的冷漠,尽管他最近抱怨他的血液中可能被注入了毒素。
The unidentified officer worker sat through another unbearable meeting on Thursday and compiled a sassy account of what was said after wasting some time while he waited for his boss to arrive.
这位身份不明的员工周四还耐着性子开完另一个让人难以忍受的会议,写下了一份活泼的会议记录。等老板到会还耽误了一会儿时间。
The clear sunshine streamed so warmly through the window into the pew where Karen sat!
明媚的阳光温暖地穿过窗子照射到珈伦坐的位置上。
Juan sat quietly through the telling of this saga.
胡安安静地坐着听完了这个长篇故事。
He sat up, rubbed his hand through his scraggly hair, and asked, "Computer, what's the date?"
他坐了起来,用手指抓挠了下一头茅草般的乱发,然后问道:“电脑,今天是几号?”
A shudder passed through Peter, and he sat on the floor and cried.
彼得打了个寒颤,坐在地板上哭了起来。
They sat in an aerial dwelling, and it flew with them through the air.
他们坐在一个空中的房子里,房子和他们一起在空中飞行。
They sat in an aerial dwelling, and it flew with them through the air.
他们坐在一个空中的房子里,房子和他们一起在空中飞行。
应用推荐