"Sanlu Group should take a large part of the responsibility," said Gao.
高强说,三鹿集团应该要承担大部分的责任。
Sanlu Group Co. was declared bankrupt on Thursday, state media reported.
国家媒体报道,周四,三鹿集团宣布破产。
At 26, she joined the Shijiazhuang Dairy Farm, the predecessor of Sanlu Group, in 1968.
1968年,她26岁,她加入了石家庄农场,也就是三鹿集团的前身。
The incident was a typical mass tort case. Sanlu Group therefore went into bankruptcy.
该案件是一起典型的大规模侵权案件,三鹿集团也因此破产。
Declared bankrupt of Sanlu Group as our giant dairy may be called a major earthquake in food sector.
作为我国乳业巨头的三鹿集团宣布破产,可谓食品界的大地震。
The supplier of the milk, Sanlu Group, is a name brand and is a major player in the industry in China.
对牛奶,三鹿集团,供给商是一个名牌,是外行业中中国的次要参与者。
Fonterra has a 43 per cent stake in Shijiazhuang Sanlu Group Co Ltd, which ordered a product recall on September 11.
恒天然拥有石家庄三鹿集团有限公司43%的股票,该公司在9月11日宣布了产品召回。
The ministry said that all the sickened children appear to have consumed formula made by Shijiazhuang Sanlu Group Co.
卫生部表示,所有患儿看来都食用了石家庄三鹿集团生产的配方奶粉。
Fonterra was a partial owner of Sanlu Group, the now defunct dairy producer that was a main source of the tainted formula.
恒天然也是三鹿集团(现已倒闭)的乳制品生产商的奶源供应商之一。
Sanyuan, a Beijing-based dairy producer, has announced that it would not compete in the 2nd auction for other assets of bankrupt Sanlu Group, which will be held Tuesday.
三鹿集团的第2批破产资产将于7日拍卖,三元股份已宣布放弃参拍。
The producer of the suspect formula, the Sanlu Group, recalled 700 tons of its formula after determining on Thursday that it had been contaminated with melamine, an industrial chemical.
嫌疑奶粉的生产商——三鹿集团,在周四宣布其奶粉成分被一种工业化学物质三聚氰胺污染后,已经取消了700吨的订货。
The producer of the suspect formula, the Sanlu Group, recalled 700 tons of its formula after determining on Thursday that it had been contaminated with melamine, an industrial chemical.
嫌疑奶粉的生产商——三鹿集团,在周四宣布其奶粉成分被一种工业化学物质三聚氰胺污染后,已经取消了700吨的订货。
应用推荐