Love is in the hands of the sand, the more tight grip, the faster flow, finally, will have nothing.
爱是一把手中的细沙,握得越紧,流得越快,最后,会一无所有。
Love is like the hands of the sand, the more you strive to grip it, the less the rest of your hands.
爱情就像手中的沙子,你越努力握紧它,你手中剩下的就越少。
As, to lay down all of this there are always, like not hold the sand in the tight grip is empty.
不如,就此放下所有的总有,就像握不住的沙,握的在紧也是空。
Love is like sand in the hand grip, grip more tightly, the faster the loss.
05爱就像是握在手里的沙,握得更紧,流失的越快。
Love, such as the hands of a handful of sand, they want to grip, the more thorough the pain, the loss of the faster.
爱情如手中的一把沙子,越想握紧,痛的越彻底,流失的就越快。
Love is like the hands of the sand, the more you strive to grip it, the less the rest of your hands.
——爱情就像手中的沙子,你越努力握紧它,你手中剩下的就越少。
Love is like the hands of the sand, the more you strive to grip it, the less the rest of your hands.
——爱情就像手中的沙子,你越努力握紧它,你手中剩下的就越少。
应用推荐