He said nothing but just went on working.
他什么都不说只是不停地干活。
He said nothing but gave me a sly grin that made me feel terribly uneasy.
他什么也没说,只朝我狡黠地咧嘴一笑,令我感到极为不安。
His father said nothing but picked it up himself.
他父亲什么也没说,只是自己把它捡了起来。
My father said nothing but asked me to go back to the shop together.
父亲什么也没说,只是让我一起回店里去。
He said nothing but sat there as if in a trance.
他话也不说,坐在那里发愣。
She said nothing but sat there staring blankly.; She said nothing but sat there as if in a trance.
她话也不说,坐在那里发呆。
At first he said nothing but he ended up apologizing.
一开始,他什么也不说,到头来还是道了歉。
The boy said nothing but quietly walked away, disappointment written over his face.
男孩什么也没说,只是静静地走开了,失望的表情溢于言表。
I said nothing but, oh, nettle-plant, little nettle-plant, what dost thou here alone.
我没说什么,但是,噢,荨麻,植物,小荨麻厂内,难道你是什么人在这里。
Scarlett said nothing but her eyes glittered and her heart contracted with a little pain.
思嘉什么也不说,然而她的眼睛在发光,她的心紧缩得有点疼痛。
He was going to ask her but he got cold feet and said nothing.
他本来是想向她提出邀请的,可事到临头他却胆怯得什么也没有说。
They said nothing, but their eyes asked her to have them.
他们什么也没说,但是他们的眼睛在恳求她收留他们。
I looked at my son and we both said nothing, but John's eyes shone.
我看着我的儿子,我们什么也没说,但约翰的眼睛闪闪发光。
The mother said nothing, but gave him a large dish of black pudding, and Marleen still wept without ceasing.
母亲什么也没说,只给了他一大盘黑布丁,玛杰丽还在哭个不停。
Sid marvelled, but said nothing.
希德感到奇怪,但什么也没说。
Mary looked hard too, but she said nothing.
玛丽也使劲盯着看,但她什么也没说。
The young wife scolded him, but he said nothing and only sighed.
年轻的妻子责备他,但他什么也没说,只是叹了口气。
但是她父亲什么也没说。
Five and Seven said nothing, but looked at Two.
红桃5和红桃7什么也没说,只是看着红桃2。
She said nothing today but she sat and looked fixedly at the picture over the mantel.
今天她什么也没说,只是坐着,眼睛盯着壁炉架上的那幅画。
"I hear nothing myself," he said, "but the wind playing in the reeds and rushes and osiers."
“我自己什么也没听见,”他说,“除了芦苇、灯芯草和柳树枝条间的风声。”
"Nothing really ails them," he said, "but they are so thin and weak."
“它们其实没有什么毛病,”他说,“它们只是太瘦弱了。”
He glowered at me but said nothing.
他怒视着我,却一言不发。
"Nothing but this," said the boy, "my mother has a cottage on your land--they stole me from the cradle."
“只有这个,”男孩说,“我妈妈在你的土地上有一幢小别墅——他们把我从摇篮里偷走了。”
"Mouse, but the mousetrap has nothing to do with me, either!" the pig said.
“老鼠,但是捕鼠器也和我无关!”猪说。
"I have nothing to give," said the afflicted mother, "but I will go to the world's end for you!"
“我没有什么东西可以给你,”这位悲哀的母亲说,“但是,我可以为你走到世界的尽头去!”
The woman said, "But I have nothing but bread and cheese."
女人说:“可我除了面包和奶酪什么都没有。”
"Ah," said the father, "I have nothing but unhappiness with you."
“啊,”父亲说,“你只会给我带来不幸。”
The eldest said, "it is nothing but a nail in the wall."
大女儿说:“这只不过是墙上的一颗钉子。”
The eldest said, "it is nothing but a nail in the wall."
大女儿说:“这只不过是墙上的一颗钉子。”
应用推荐