"Oh," said my son. "Then is every other day Father's day?"
儿子说:“哦,那么其他日子都是父亲节吗?”
You said my son had stolen something from you? The hell he has!
你说我儿子偷了你的东西?绝对不可能!
At the second home, the son of the other deceased woman said, "If only I hadn't insisted on my mother's going to Florida, she would be alive today."
在第二个家庭中,另一个已故妇女的儿子说:“如果我没有坚持让我母亲去佛罗里达,她今天应该还活着。”
Each of these philosophies is valid and, it has to be said, my son loves visiting his aunt's house.
这些道理都是正确的,而且不得不说,我的儿子很喜欢去他阿姨家玩。
“他是我儿子。”她说。
I looked at my son and we both said nothing, but John's eyes shone.
我看着我的儿子,我们什么也没说,但约翰的眼睛闪闪发光。
I went over to them, picked up my son, turned to the boy and said, firmly, 'No, we don't push," What happened next was unexpected.
我走过去,抱起我的儿子,转身坚定地对他说:“不,我们不推。”接下来发生的事令人意想不到。
"My son was in fourth grade and told me, 'I'm not going to amount to anything because I have nothing to put on my resume.'" she said.
“我儿子四年级的时候告诉我:‘我注定一事无成,因为我的简历上没有任何东西可以填。’”她说。
My son said no, but he wanted Frank to have it.
我儿子说不是,但他想把它给弗兰克。
One day, my son said "If I continue with the candle, I will be crazy!"
一天,我儿子说:“如果我继续用蜡烛,我会疯的!”
Karen said to her son, "Don't worry, my son."
凯伦对儿子说:“儿子,别担心。”
When we got there, my son pointed at the lights and said, "Dad, look!"
当我们到达那里时,我儿子指着灯说:“爸爸,看!”
"May you never forget this lesson, my son!" said Mr. Prentice, "You now get the secret of success. It lies in never stopping to think about a task being difficult or tiresome, but in going steadily on, with a fixed determination to succeed."
“愿你永远不会忘记这一课,我的儿子!”普伦蒂斯先生说,“你现在得到了成功的秘诀。它在于永远不要停下来去想一项任务多困难或令人厌倦,而是要稳步前进,以坚定的决心取得成功。”
When Thomas had eaten all the cherries, his father said to him, "My dear son, if you had bent down earlier to pick up that horseshoe, it would not have been necessary for you to bend so many times for the cherries."
当托马斯吃完所有的樱桃后,他的父亲对他说:“我亲爱的儿子,如果你早点弯腰捡起那只马蹄铁,你就不必弯那么多次腰去捡樱桃了。”
"There wasn't any treasure in that place, my dear son," the father said quietly, "But I think you have found you own future path."
“我亲爱的儿子,那个地方没有什么宝藏,”父亲平静地说,“但我认为你已经找到了自己未来的道路。”
My son, Joseph, looked out at the lights of Times Square and said he wanted to go outside.
我的儿子约瑟夫看着时代广场的灯光说他想出去。
As a child until I left home at 18, my father came into my bedroom every night, gave me a kiss, and said, "love you, son."
直到18岁离开家前的孩童时期,父亲每晚都会来到我的卧室,吻我一下,然后说:“爱你,儿子。”
我说道,我的儿子在那里。
The king said, "This one says, 'My son is alive and your son is dead,' while that one says, 'No!
王说:“这妇人说‘活孩子是我的,死孩子是你的’,那妇人说‘不然,死孩子是你的,活孩子是我的’”
She came away from the window and stood in front of me.‘James, ’she said quietly, ‘my son.
她离开窗口走过来坐在我的面前。 “詹姆士,”她平静地说,“我的儿子。
She came away from the window and stood in front of me. 'James,' she said quietly, 'my son.
她离开窗口走过来坐在我的面前。“詹姆士,”她平静地说,“我的儿子。”
But I could take my oath he said son, Uncle.
但是,舅舅,我可以发誓,他确实是说儿子。
'I don't know why they should be, to my son, said Mr Dombey, coldly.
“我不知道为什么他们对我的儿子是重要的,”董贝先生冷若冰霜地说道。
He got off the phone and said, "' my son Jimmy is alive!"
他挂了电话,说,我儿子吉米还活着!
David said, 'My son Solomon is young and inexperienced, and the house to be built for the Lord should be of great magnificence and fame and splendor in the sight of all the nations.
大卫说,我儿子所罗门还年幼娇嫩,要为耶和华建造的殿宇必须高大辉煌,使名誉荣耀传遍万国。
And Isaac spake unto Abraham his father, and said, my father: and he said, Here am I, my son.
以撒对他父亲亚伯拉罕说,父亲哪,亚伯拉罕说,我儿,我在这里。
我儿子说:“棒极了!”
I lost it somewhere between Reno and Las Vegas when my son said, "I think my shoe fell out the window."
我把它丢在了里诺和拉斯·维加之间的某个地方了。当时我的儿子说,“我想我的鞋子掉到车窗外去了。”
I lost it somewhere between Reno and Las Vegas when my son said, "I think my shoe fell out the window."
我把它丢在了里诺和拉斯·维加之间的某个地方了。当时我的儿子说,“我想我的鞋子掉到车窗外去了。”
应用推荐