Launching "One Million Safe Schools and Hospitals Campaign".
发起“百万学校和医院安全运动”。
volunteering to raise awareness about safe schools and hospitals;
志愿提高人们对学校和医院的安全意识;
The World Health Organization is pledging its support to the One Million Safe Schools and Hospitals Campaign launched yesterday in Manila.
世界卫生组织承诺,对昨天在马尼拉发起的“百万学校和医院安全运动”予以支持。
Most also, says the Safe Schools report, "engaged in some behaviour, prior to the incident, that caused others concern or indicated a need for help."
教育部的报告中还称,大多数枪手“在发起攻击之前都会做出某种引起别人关注或者表示需要帮助的行为。”
Students in our schools are taught in a safe, secure environment.
我校学生在安全无忧的环境中接受教育。
In the world, more than 30% of schools do not provide safe drinking water for about 570 million children.
在世界上,超过30%的学校无法为大约5.7亿的儿童提供安全的饮用水。
Critics argue that it will distract students from their studies and warn that urban schools often struggle to find space for sports, questioning whether they can map out a safe route for pupils.
评论家表示这会让学生们不专心学习,告诫说城市学校常因体育用地问题绞尽脑汁,并怀疑是否能给学生们标识出一条安全的长跑路线?
The city also has safe neighborhoods, solid public schools and robust employment growth, especially in nuclear research.
该市较安全、可靠的公立学校教育和高就业增长率(尤其是核能研究领域)。
Now we have a clean source of water and safe latrines in our homes and schools.
我们的家中和学校里如今已有洁净水源和卫生条件好的厕所。
Bullied children don’t want to go to school, and they’re anxious when they get there, so transforming schools into safe spaces has a direct impact on academic performance.
被欺负的孩子不愿意上学,就算去到学校也会感觉很焦虑,因此而转学会对孩子的学业成绩造成直接的影响。
His suburb has safe streets, spacious backyards and good schools.
他所在的郊区拥有安全的街道,宽敞的后院,优秀的学校。
Fifth, we will implement a program to ensure that all primary and secondary school buildings are safe and promote standardization in the construction of rural primary and secondary schools.
五是实施全国中小学校舍安全工程,推进农村中小学标准化建设。
Americanss want great schools for their children, safe neighborhoods for their families, and good jobs for themselves.
美国人希望孩子们上优秀的学校,家人住在安全的社区,自己能谋个好工作。
Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families and good jobs for themselves.
美国人想让孩子上好学校,住在安全的社区安家,自己也想有好工作。
They care about the same things as everyone else: safe streets, good schools and jobs.
他们所关心的事如普通人一样:安全的街道、良好的学校、高报酬的工作。
Americanss want great schools for their children, safe neighborhoods for their families, and good jobs for themselves. These are the just and reasonable demands of a righteous public.
所有美国人都期盼孩子们能到最好的学校学习,全家人在安全的环境下生活,并且做着不错的工作。这是民众合理且公正的要求。
学校有多安全?
Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families, and good jobs for themselves.
美国人希望孩子有个好学校,家庭有个好社区,自己有个好工作。
Furthermore, the schools will serve as community centers after hours, as well as safe havens in the event of another emergency situation.
此外,学校在其他时间将作为社区中心,同时也是其他紧急避难情况事件的避难所。
Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families and good jobs for themselves.
美国人民想要他们的孩子获得优质的学校教育,想他们的家人拥有安全的生活环境,想他们自己都有好的工作。
Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families, and good jobs for themselves.
美国人希望孩子们可以享受优良的学校教育,家人可以享受安全的社区环境,自己可以得到优质的就业岗位。
Americanss want great schools for their children, safe neighborhoods for their families, and good jobs for themselves.
美国人民想要为他们的孩子提供良好的学校教育、为他们的家庭提供安全的生活环境、为他们自己提供好的就业岗位。
The focus must be on behaviour and discipline in our schools, so they are safe and secure places where learning and academic rigour can prevail.
我们应把焦点放在行为纪律上,严格要求保证学校的安全。
Conclusion Compound pine needle deodorizing liquid is a kind of safe non-toxic deodorant, which can be widely used in hospitals, schools, food factories and so on.
结论复方松针消臭液是一种安全无毒的除臭剂,可广泛使用于医院、学校、食品加工厂等场合。
Conclusion Compound pine needle deodorizing liquid is a kind of safe non-toxic deodorant, which can be widely used in hospitals, schools, food factories and so on.
结论复方松针消臭液是一种安全无毒的除臭剂,可广泛使用于医院、学校、食品加工厂等场合。
应用推荐