A: Safe blood saves lives and improves health. Blood transfusion is needed for.
答:安全血液拯救生命和改善健康。
In 2007, the theme of World Blood Donor Day will be Safe Blood for Safe Motherhood.
2007年世界献血者日的主题是安全血液促进母亲安全。
Yet, equitable access to safe blood still remains a major challenge in many countries.
然而,公平获得安全血液在许多国家仍是一项重大挑战。
Sufficient supplies of safe blood can only be assured by regular donations from voluntary unpaid donors.
要保证有足够的安全血液供应,只能通过自愿无偿献血者的定期献血。
About 25% of deaths caused by severe bleeding during delivery could be prevented through access to safe blood.
在由分娩期间严重出血造成的死亡中,约25%可通过获得安全血液予以预防。
A reliable supply of safe blood is essential for scaling up health at several levels, particularly for women and children.
安全血液的可靠供应对于加强若干层次的卫生服务、尤其对于妇女和儿童极其重要。
Blood transfusion saves lives and improves health, but millions of patients needing transfusion do not have timely access to safe blood.
输血可以拯救生命,增进健康,但数百万需要输血的患者无法及时获得安全血液。
This year's slogan, "New blood for the world," aims to raise awareness of the role young people play in maintaining supplies of safe blood.
今年的口号是“向世界提供新鲜血液”,目的是为了更加重视青年人在维持安全血液供应方面发挥的作用。
This day has been chosen by the World Health Assembly to promote universal access to safe blood through voluntary unpaid blood donation.
这一天是由世界卫生大会选定的,以便通过自愿无偿献血促进普遍获得安全血液。
WHO estimates that blood donation by at least 1% of the population is generally sufficient to meet a country's basic requirements for safe blood.
据世卫组织估计,献血量达到人口1%以上通常即可满足本国对安全血液的基本需要。
At the heart of Malawi's efforts to ensure universal access to safe blood was the move to a system of 100% regular voluntary, unpaid blood donors.
马拉维确保全球提供安全血液工作的核心是逐步走向100%的定期自愿、无偿献血制度。
WHO recommends that blood donation by at least 1% a country's population is generally sufficient to meet a country's basic requirements for safe blood.
据世卫组织建议,献血人数至少要达到国家人口的1%,一般就足以满足国家对安全血液的基本要求。
Regular blood donations by a sufficient number of healthy people is needed to ensure that safe blood will be available whenever and wherever it is needed.
需要充足数量的健康人经常献血,以确保随时随地需要时可获得安全血液。
Timely, appropriate and safe blood transfusion during and after Labour and delivery can make the difference between life and death for many women and their newborns.
阵痛和分娩期间及之后及时适宜的安全输血可对许多妇女及其新生儿的生死产生影响。
This includes good antenatal care, prevention and timely treatment of anaemia, assessment of the need for transfusion and safe blood transfusion given only when really required.
这包括良好的产前保健、预防和及时治疗贫血,评估输血的必要性以及只在实际需要时进行安全输血。
Conclusion College students have low infection rate of diseases spread by blood. They are the major safeguard to acquiring safe blood and the main force of unpaid blood donation.
结论在校大学生经血传播疾病感染率较低,是获取安全血液的主要保障,是无偿献血的主力军。
Conclusions it's important part to control the infections during managing the quality in the blood stations. The key of the safe blood transfusion is to control the inner infections.
结论感染控制是血站质量管理体制的重要组成部分,控制站内感染,是安全输血的关键。
The Global Initiative on Safe Blood for Safe Motherhood aims to improve access to safe blood to manage pregnancy-related complications as part of a comprehensive approach to maternal care.
安全血液促进母亲安全全球行动旨在改善获得安全血液,以处理与妊娠有关的并发症,作为孕产妇保健综合策略的一部分。
"Safe blood transfusion is one of the key life-saving interventions that should be available for patients in need," says Dr Edward Kelley, Director of Service Delivery and Safety at WHO.
“安全输血是一项重要的挽救生命干预措施,应当提供给有需要的患者,”世卫组织服务提供和安全司司长Edward Kelley博士说。
The day aims to raise awareness of the need for safe blood, to thank and honour those blood donors who make transfusion possible and to encourage regular blood donation by suitable donors.
世界献血者日旨在提高人们对安全血液必要性的认识,感谢使输血成为可能的那些献血者和对他们表示尊敬,以及鼓励合适的献血者经常献血。
It is also an urgent invitation to countries across the globe to promote safe donors and do all that is possible to safeguard patients by ensuring an adequate, safe supply of blood.
它也是向世界各国发出的一项紧急要求,要求它们促进安全献血者并竭尽全力通过确保充足和安全的血供应对病人提供保护。
Blood products, such as those used by people with haemophilia, are now heat-treated to make them safe.
现在,血液制品,如血友病患者使用的血液制品,都要进过热处理以保证安全性。
Cord Blood banking is a safe, non-invasive way to provide these life-giving cells to your child, your family or those in need. It is like a powerful health insurance policy for your family.
脐血存储是为您的孩子、家人或需要的人提供救命细胞的一种安全无创的方式,就像一张功效强大的家庭医疗保单。
But is it safe to drink blood?
但是,饮血是否安全呢?
Phase I trials: These first studies in people evaluate how a new drug should be given (by mouth, injected into the blood, or injected into the muscle), how often, and what dose is safe.
一期试验:这些首次在人体上进行的试验评估一个新药应该如何给药(口服,注射入血还是肌肉注射),给药间隔和给药的安全剂量。
She notes that plastics have had enormously beneficial impacts - like making blood transfusions safe and common.
她记录了塑料带来的巨大便利——如使输血变得安全和普遍等等。
Of that group, 63 people had blood mercury levels more than twice the recommended level and 19 showed blood mercury levels four times the level considered safe.
在这一组人中,63人血液中汞含量是建议值的两倍以上,而且有19人血液中汞含量是认可安全值的4倍。
Transfusion services face the challenge of providing blood that is safe and adequate to meet the rising demand.
输血服务机构面临的挑战是,提供安全和足够的血液以满足不断增长的需求。
Diabetes, especially when the blood sugar levels are above the safe range, causes changes in the eye that can result in cataracts.
糖尿病,特别是当血糖水平升至安全范围之上时会引起眼内的变化,而这些变化最终将导致白内障。
The herb mix is considered fairly safe, though one of its components, licorice root, has been linked to high blood pressure in large amounts.
这种复方中药被认为是相当安全的,不过其成份中的甘草被认为如果用量过高有可能导致高血压。
应用推荐