看起来好像是俄国食品。
我喜欢俄罗西食品。
Some have called Russian food 'Peasant food ", but it is not accurate."
有些被称为俄罗斯“乡村食物”其实并不准确。
I mean, in your imagination, have you guys heard that Russian food is good or what?
我是说,你想,你们听说过俄国食品好吃还是不好吃?
Most Russian food is simple, but the food eaten by the Russian royal court was as refined as that of France, where many ideas came from.
大部分俄罗斯料理很简单,但是俄罗斯皇室享用的料理如法式料理一样优雅精致,这些都源于法式烹饪的理念。
"We were told in no uncertain terms that we have to freeze prices on certain products," said one Russian food industry executive, who asked not to be named.
一位要求不透露姓名的俄罗斯食品业高管称:“我们被明确告知,我们必须冻结某些产品的价格。”
To our surprise, the young Russian not only knows how to cook Chinese food but is interested in working in the fields.
令我们惊讶的是,这位俄罗斯年轻人不仅会做中国菜,还对下地干活很感兴趣。
Especially because half the food systems come from the Russian side, and I can tell you there is very little vegetarian [fare] on the Russian menu.
特别是由于食物系统的一半是由俄罗斯方面提供的,而我可以告诉你,在俄罗斯菜单上几乎没有素菜。
“How dare you feed a fine Russian chicken such lowly food!” says the Cossack, and hits the Jew with a stick.
“你居然敢用这么低劣的食物喂我们的俄国鸡”,哥萨克人一边说一边给了犹太人一棍子。
The Russian heat wave was only one of many recent extreme weather events, from dry weather in Brazil to biblical-proportion flooding in Australia, that have damaged world food production.
俄罗斯的热浪还仅仅是众多有记录的极端天气现象中的一个,从巴西的干旱天气到澳大利亚的洪水侵袭,这都严重摧毁了全球的粮食产量。
The actual food, he says, is less important to Russian restaurant-goers than it is to diners in the West.
他说,对于那些去餐馆吃饭的俄罗斯人来说,他们对于食物本身的重视程度不及西方人。
To survive brutal winters, inhabitants of Siberia and the Russian Far East as recently as the late 19th century raided food stores-of rodents.
为了在严酷的冬季下生存,早在19世纪后期西伯利亚和俄罗斯远东地区的居民开始搜寻啮齿类动物的食物储藏库。
Russian casualties mounted and food ran low.
俄军伤亡惨重,食物匮乏。
Q: Following the e. coli infection outbreak in Germany, the Russian Federation banned the import of European Union food products and Spanish farmers had to give away their produce.
问:德国大肠杆菌感染疫情暴发后,俄罗斯联邦禁止进口欧盟食品,结果西班牙农民不得不倾倒农产品。
FOR a brief period it looked like “Food Crisis 2.0”, or another “great grain robbery”—the episode in 1973 when a Russian harvest failure sent commodity prices soaring.
在现阶段,这场小麦涨价风波颇像1973年由于俄罗斯惨淡收成导致的农产品价格骤升的升级版,被形容为“食物危机2.0”,或者另一场“谷物大抢劫”也不为过。
The Russian ban has been held as partly responsible for the five percent increase in food prices worldwide over the last two months.
俄罗斯的粮食出口禁令,在一定程度上导致世界粮价在过去两个月中上涨5%。
Russian news agency say drifts are 13 feet high but those on board have food and water.
俄罗斯新闻社说积雪有13英尺高但是在车里的人都发到了食物和水。
Over two tonnes of food, water, fuel and other equipment has now been delivered to the Russian and American crew on board the ISS.
现在已经向国际空间站上的俄罗斯和美国工作人员运输了超过两吨的食物,水,燃料和其他设备。
Company's major operation is for Russian export trade, product has textile, food, farming byproduct, light industrial product and mechanical equipment.
公司主要经营对俄罗斯出口贸易,产品有纺织品、食品、农副产品、轻工产品和机械设备等。
The certification is based on safety testing for IEC standards with Russian deviations, EMC testing and for products in contact with food, this also includes hygienic certification.
该认证是安全与俄罗斯的偏差,EMC测试和对与食品接触的产品IEC标准测试的基础上,还包括卫生认证。
Following the e. coli infection outbreak in Germany, the Russian Federation banned the import of European Union food products and Spanish farmers had to give away their produce.
德国大肠杆菌感染疫情暴发后,俄罗斯联邦禁止进口欧盟食品,结果西班牙农民不得不倾倒农产品。
Some people say bears wander around the Russian cities begging for food, especially during winter.
一些人说熊们在俄国城市里面到处晃荡着求食,特别是在冬天的时候。
Russian bears have become so desperate for food after a scorching summer that they have started digging up and eating corpses in municipal cemeteries, according to alarmed officials.
接到报案的俄罗斯官员称,经历了一个炙热的夏天,熊变得饥不择食,才会跑去挖坟吃尸体。
Russian bears have become so desperate for food after a scorching summer that they have started digging up and eating corpses in municipal cemeteries, according to alarmed officials.
接到报案的俄罗斯官员称,经历了一个炙热的夏天,熊变得饥不择食,才会跑去挖坟吃尸体。
应用推荐