20 per cent less likely to attend a Russell Group university aged 19;
19岁进入英国名校联盟的罗素集团大学学习的机会要少掉五分之一;
Not so the top universities that make up the “Russell group”, however.
构成“罗素联盟”的顶尖大学却不是这样。
Chinese parents value academic rigor highly, with many U. K. -educated children going on to Britain's top-tier "Russell Group" universities to study science.
中国家长高度重视学术的严谨性,很多在英国受教育的中国少年进入英国顶尖的“罗素大学集团”学习科学和数学。
Founded din 1451, the University of Glasgow is one of the world's top 100 universities, and is a member of the prestigious Russell Group of leading UK research universities.
格拉斯哥大学建于1451年,在在世界大学排名中排进前100,属于英国罗素集团大学之一。
But the Russell Group of top universities calculates that graduates in the upper 20 percent of earners could end up paying at least 16, 000 pounds a year–far more than the cost of their education.
英国大学“罗素联盟”统计了收入水平占前20%的毕业生的缴纳金额后得出,他们每年可能要支付高达1.6万英镑的毕业税,这要比交学费贵得多。
At the 35k mark, Russell and a few friends have managed to gather up a group of teenage Japanese cheerleaders to root for Tame through the final stretch of the marathon.
在35千米的时候,Russell和一些朋友努力召集一群日本青少年拉拉队来在最后的马拉松赛道上为Tame喝彩。
Sally Russell, the founder of the parenting group Netmums, said Hirst's action is offensive to parents of the infant.
“网上妈妈”网的创始人沙利·拉塞尔表示,赫斯特这一举动是对婴儿父母的极大冒犯。
Sally Russell, the founder of the parenting group Netmums, said Hirst's action is offensive to parents of the infant.
“网上妈妈”网的创始人沙利·拉塞尔表示,赫斯特这一举动是对婴儿父母的极大冒犯。
应用推荐