By running multiple software stack instances on a single machine, you will often get more out of the server than you would as compared to having it host a single software stack.
在单个机器上运行多个软件栈,您可以从服务器中获取更多,比在单个软件栈中能够获取的更多。
For too long as a Linux administrator, I would reboot the machine and get my disk on the bounce if I couldn't figure out what was running and why it wouldn't release the DVD drive.
作为一名长期的Linux管理员,我会重启机器。如果我不清楚正在运行什么,以及为何不释放DVD驱动器,我则会弹出磁盘。
In the upper right-hand corner, "idle" is at 0.0%, so we know the machine is running flat out.
在右上角,“idle”处于0.0%,所以我们知道计算机已竭尽全力在运行。
The best option turned out to be re-running the benchmark on my machine with one of the cores in the Core 2 Duo turned off, set in the BIOS.
最好的选择是,在BIOS中关闭Core2Duo中的一个核,然后重新运行基准测试。
For example, virtual machines that are running out of resources on one physical machine can be automatically relocated to new hardware with minimal disruption and end user transparency.
比如,在一台物理机器上运行的虚拟机,假如出现了资源溢出的情况,就会被重新定位到另一台拥有空闲资源的,且对最终用户透明的机器上去。
The copy machine is running out of paper.
复印机的纸我该用什么尺寸?
The copy machine is running out of paper.
复印机的纸我该用什么尺寸?
应用推荐