Any institution is a kind of arrangement according to certain rules or norms, and as such it represents man's rational selection.
任何制度都是一种规则或规范的安排,一种人类的理性选择。
But what happens in a world where people from various cultures, who may or may not share unspoken rules, norms and obligations, meet in everyday interactions?
但是,当来自不同的文化背景、不认同同样的准则和义务的人们每天聚在一起,会发生什么呢?
And there's the rub. There are no rules or even societal norms for friendship breakups.
问题是,对于朋友之间的分手,并没有什么规则可言,甚至没有社交惯例可循。
Norms spell out what actions we should take. They are based on generally acknowledged rules, such as not to kill, steal, or lie.
规范规定了我们应该做的事情,建立在大众承认的规则基础之上,如不允许杀人、偷窃、撒谎等。
Prescriptive grammar is concerned with norms of or rules for correct usage.
规定语法考虑的问题是如何为正确使用制定规范或规则。
It is normal for law to borrow or adopt different social rules such as customs, canons, moral norms, etc.
法律借鉴、吸收不同种类的社会规则如习惯、教规、道德规范等是一件十分正常的事情。
The international agreements containing conflict norms or substantive law rules form a special class and can be well separated from international agreements that create no direct rights.
这些包括了冲突法令和实体法规则,这些规则形成一个特殊的层级,可以从没有直接创造权利的国际条约中分离出来。
They have rules, they have din norms for it, but they don't have a landscape architecture or a landscape building standard at least.
他们有相关的规则,有行业的DIN标准,但是并没有风景园林设计至少是风景园林建设的标准。
They have rules, they have din norms for it, but they don't have a landscape architecture or a landscape building standard at least.
他们有相关的规则,有行业的DIN标准,但是并没有风景园林设计至少是风景园林建设的标准。
应用推荐