They yield authoritative statements on rules of law.
它们对法律规则作了权威性陈述。
This paper introduce the rules of law relate with medical record management.
介绍与病案管理有关法律、法规。
The rules of law that are used to resolve disputes are referred to as substantive law.
用于实际裁决纠纷的法律被称为实体法。
Second, it means the authority which gives force to the rules of law, i. e. the state.
第二,它意味着使法律规则生效的机构,例如,国家。
Rules of law are based on the concept that individuals respond to rules based on reasoning and logic.
法律的规则基于这样一个概念,即个人须遵循基于逻辑和理性思维的规则。
Rules of law is one of the elements of law and the basic form of the content with which the law indicates.
法律规范是法的要素之一,它是一部法律借以表现其内容的基本形式。
Such lien can be obtained by express regulations or rules of law and express agreement between contractual parties.
该等留置权可以通过法律的明文规定以及合同当事人间的明示约定而获得。
So it is necessary to classify and summarize the Tang Dynasty' s martial rules of law, and this paper tries to manage this object.
因此,有必要对唐代的军事法律和法规进行重新系统地分类和总结。
Rules for cases not provided for in this act in any case not provided for in this act the rules of law and equity including the law merchant shall govern.
第五条适用于本法未做规定情形的规则法律的和衡平的规则包括商人法将适用于本法未做规定的情形。
Rules for Cases Not Provided for in this Act In any case not provided for in this act the rules of law and equity, including the law merchant, shall govern.
第五条 适用于本法未做规定情形的规则法律的和衡平的规则包括商人法将适用于本法未做规定的情形。
Rules for Cases not provided for in this act in any case not provided for in this act the rules of law and equity, including the law merchant, shall govern.
第五条适用于本法未做规定情形的规则法律的和衡平的规则包括商人法将适用于本法未做规定的情形。
How the Court decides the cases on its docket will, of course, have profound consequences for the parties involved and for those subject to the rules of law it lays down.
最高法院如何判决其案件列表中的案件当然对涉案的当事人和受到最高法院所确立的法律规则的管辖的那些人有着深远的影响。
The content is wide, which mainly includes international environment protection treaties, national environment rules of law, standards, voluntary measurements and internal requirements.
绿色壁垒内容十分广泛,主要包括国际环保公约、国别环保法规和标准、自愿性措施及内在化要求。
Since our country introduced the conceptions about urban system in 1980, he has established some correlative rules of law, which has been promoting the theories research and the practices.
我国自1980年引入城市体系的相关概念,并相继出台了相关法规,有力地促进了城市体系的研究与实践。
Monitoring has its own privacy and enforceability. Specific rules of law in our country are almost blank. Due to the reasons above, monitoring seems easy to harm the legal right of relevant people.
但是由于监听本身固有的隐密性、强制性,加之我国有关监听的专门法律规范几乎是一片空白,使得这一有力武器在打击犯罪的同时又极易造成相对人合法权益的侵犯。
Social Security law and procedure remain a jungle of complex rules.
社会保障法律和程序仍然是充满复杂规定的一团糟。
Reformers are calling for a rollback of rules that hinder law enforcement.
改革者呼吁取消妨碍执法的规定。
I do not lose myself in films or plays, I've never been a dreamer, and if I aspire to any form of mastery at all, it is one defined by rules of the Internal Revenue Service and codified by law.
我从不会在看电影或戏剧时情绪失控,我从来都不是梦想家。如果问我究竟有何追求,那就是能精通各项根据法律编纂的国内税收服务规则。
The law of tort provides rules of conduct that regulate how members fo society interact and remedies if the rules are breached and damage is suffered.
侵权行为法提供行为规则,规范社会成员的相互交往,以及在该规则被违反和损害发生是,如何进行救济。
Simon Fenton, an employment lawyer at Thomas Eggar, a law firm, points out another unintended consequence of the rules.
西蒙·芬顿,托马斯·艾格律师事务所的一名职业律师,指出了该法规所无意涉及的另一种结果。
To engage in civil disobedience of any kind is not only to call this or that rule into question but it is to call into question the very nature of law, the very question of the rules.
任何形式的公民违抗,都不仅是质疑那项单一法规,更是质疑法律的本质,质疑所有的法规。
Does not establish additional rules on private international law relating to conflicts of law or jurisdiction '.
没有建立补充规则对涉及法律冲突或管辖权的国际私法'。
Article 47 Those who, in violation the rules of this law, have one of the following conducts, shall be given disciplinary warning or penalty, or detention less than 15 days.
第四十七条违反本法的规定,有下列行为之一的,处警告、罚款或者十日以下拘留。
Article 48 Those who violates the rules of this law and have one of the following conducts, shall be given disciplinary warning or penalty.
第四十八条违反本法的规定,有下列行为之一的,处警告或者罚款。
That may be difficult, since federal law and FCC rules prohibit the use of cell phone jammers.
由于联邦法律和联邦通信委员会规定禁止对手机信号进行干扰,所以这个想法也许很难实现。电影业正想方设法增强观众对于电影的兴趣。
This law gave publishers power to write their own copyright rules, by implementing them in the code of the authorized player software.
法案赋予出版商权力书写自己的版权规则,通过特许的播放软件代码得以实现。
The attorney general had also asked the judge to stop implementation of the law until a higher court rules on its constitutionality.
检察官还要求法官在最高联邦法院作出裁决之前立即停止该法律的执行。
The attorney general had also asked the judge to stop implementation of the law until a higher court rules on its constitutionality.
检察官还要求法官在最高联邦法院作出裁决之前立即停止该法律的执行。
应用推荐