In 2006, she won the Ian Charleson Award for exceptional classical stage work from actors under 30, for her roles in the Royal Shakespeare Company's productions of Miss Julie and Measure for Measure.
2006年,她因饰演皇家莎士比亚剧团舞台剧《以牙还牙》中的茱莉小姐,获得查理森30岁以下最佳古典演员奖。
The Swedish royal palace decorated with a lot of classical come down before the king's scepter, the crown, jewelry, household utensils, here still vaguely can see crown former prosperity.
瑞典王宫珍藏着很多以前古典流传下来的国王的权杖、王冠、饰品、器皿,在这里依稀还能看到王冠昔日的繁华。
The city's famous Royal Crescent with its hemisphere of regency architecture is enough to make Prince Charles swoon at its classical perfection.
其半球摄政时期建筑的城市,著名的皇家新月楼足以让查尔斯沉醉于经典的完美中。
Louis Howe court series: one to send out the royal temperament and classical glory, and every detail is full of wonderful.
路易豪庭系列:骨子里散发出的皇家气质和经典荣耀,让每一处细节都充满了精彩。
At present, the traditional lighting of classical history and culture attached great importance to the foundation of ancient people's life style and culture is longing for the royal family.
目前传统古典灯饰十分重视历史文化根基,人们对古代的生活风格和皇室文化等十分向往。
The whole construction follows the classical architectural style of Chinese royal family with red walls and green tiles in a symmetric pattern showing significance and elegance.
整体建筑沿袭了中国皇家古典建筑风格,红墙碧瓦、格局对称,恢宏大气、厚重典雅。
Earthworks combined with neo-classical elements render people to experience the royal nobles' affection of respecting the nature.
大地艺术与新古典元素的结合,更让人体会到欧洲皇家贵族崇尚的自然情怀。
Earthworks combined with neo-classical elements render people to experience the royal nobles' affection of respecting the nature.
大地艺术与新古典元素的结合,更让人体会到欧洲皇家贵族崇尚的自然情怀。
应用推荐