The Joseph Rowntree Foundation, a charity, came up with another approach on January 28th.
1月28日约瑟夫·朗特里慈善基金会提出了另一种方法。
Rowntree looked at whether the dead calves had more gull-inflicted lesions than those that survived, but she found that all of the youngsters get harassed.
朗特里想找出那些死去的幼鲸是否比幸存者承受了更多的海鸥袭击,然而她发现所有的幼鲸都曾经受到黑背鸥的侵扰。
A study by the Joseph Rowntree Foundation last year found that wealthy Londoners no longer feel rich, because they do not mix with less affluent people any more.
JosephRowntree基金会资助的一项研究去年发现,富有的伦敦人不再感到富有,因为他们不再和比他们穷的人交往。
In the case of takeovers by foreign companies, important functions can disappear, as happened when nestle of Switzerland acquired Rowntree, another UK confectionery maker, in 1988.
在被外国公司收购的案例中,重要职能有可能消失,1988年瑞士雀巢公司(nestle)收购另一家英国糖果制造商Rowntree时就出现了这种情况。
WHY can't Britain hang on to ownership of iconic brands such as Jaguar, Land Rover, the Mini, Rowntree, the Times and now Cadbury, purveyor of chocolate to children of the British empire?
为什么英国不能紧紧把握住美洲豹、路虎、迷你、朗特里、泰晤士报这些标志性的品牌?现在又是吉百利,大英帝国儿童的巧克力供应商。
WHY can't Britain hang on to ownership of iconic brands such as Jaguar, Land Rover, the Mini, Rowntree, the Times and now Cadbury, purveyor of chocolate to children of the British empire?
为什么英国不能紧紧把握住美洲豹、路虎、迷你、朗特里、泰晤士报这些标志性的品牌?现在又是吉百利,大英帝国儿童的巧克力供应商。
应用推荐