A:爸爸,我想和露丝结婚了。
Carrie imagined that he would marry her at once, though he had not directly said so, and her spirits rose.
尽管他没有这么说,可是嘉莉以为他打算马上和她结婚,因此情绪非常兴奋。
爸爸,我想和露丝结婚了。
If the sun rose in the west, I would marry you.
如果太阳从西边升起,我就会嫁给你。
Will you marry me friend Rose?
你愿同我的朋友罗斯结婚吗?
Miss Rose, whom you met at the party yesterday, is going to marry Mr. Abbort.
露丝小姐将要和阿伯物先生结婚,你昨天在聚会上见过她的。
However, in the eyes of Rose, Carl is a full snob, she do not want to marry him from the bottom of my heart.
然而在罗丝的眼里,卡尔只是一个十足的势利小人,她从心底里不愿嫁给他。
约翰将与罗丝结婚。
If the sun rose in the west , I would marry you .
如果让我嫁给你,我宁愿去出家。
When the sun rose, Europa was left alone on the island. She shouted at the sun, "Poor Europa, are you really willing to marry the king of monsters?"
一轮红日冉冉升起,欧罗巴被一个人撇在了孤岛上,她向着太阳的方向怒喊到:“可怜的欧罗巴,你难道愿意嫁给一个野兽的君王做侍妾吗?
Only when I decided to marry Rose, did Mary realize that she was wrong.
只有在我决定与罗思结婚的时候,玛丽才意识到她错了。
Only when I decided to marry Rose, did Mary realize that she was wrong.
只有在我决定与罗思结婚的时候,玛丽才意识到她错了。
应用推荐