Ron asked as Harry joined them.
哈利一回来,罗恩就问,"你怎么回事啦?"
罗恩终于问道。
Ron asked Harry. "I did. Hermione didn't believe I could pass a Muggle driving test, did you?"
罗恩问哈利,“我做到了,赫敏怎么也不相信我能通过麻瓜的驾驶考试,对吧?
'Are you planning to eat or sleep at all this year, Hermione?' asked Harry, while Ron sniggered. Hermione ignored them.
“你今年还打算吃饭睡觉吗,赫敏?”哈利问道,罗恩在一旁偷偷地笑。赫敏不理他们。
"Did you see where in Hogwarts it is?" asked Ron, now scrambling to his feet too.
“那你看到在霍格·沃茨的什么地方了吗?”罗恩问道,也爬了起来。
"Pretty lucky the weather's this good, eh?" Harry asked Ron.
“天气这么好,运气真不错,是不是?”哈利问罗恩。
Jennings came over one day and asked Ron if he had a deck of CARDS.
詹宁斯过来一天,问罗恩如果他有一副扑克牌。
"Anyone we know -?" asked Ron, as Hermione scanned the headlines.
“有没有我们认识的——?”赫敏浏览报纸标题时,罗恩问道。
"You've got a good feeling about burying a giant spider?" asked Ron, looking stunned.
“你对埋葬一只巨蜘蛛感觉很好?”罗恩惊愕地问。
A guy at a bar asked RON Artest, Can you give me that bottle in front of me?
酒吧里一个家伙问阿泰:能把我前面那个瓶子拿给我吗?
"How did you do?" asked Ron, hurrying toward Harry. "I think I felt something the last time I tried - a kind of tingling in my feet."
“你做得怎么样?”罗恩急忙跑向哈利,问道,“我最后一次好像有点儿感觉了——脚底麻酥酥的。”
"What are you two up to?" asked Ron. "Can't you help us with these sprouts? You could just use your wand and then we'll be free too! "
“你们干什么去?”罗恩问道,“不能帮我们削甘蓝吗?你们可以用一下魔杖,我们就解放了。”
"Isn't anyone at the Ministry prepared to stand up to him?" asked Ron angrily.
“魔法部就没有人准备抵抗他吗?”罗恩生气地说。
"How do you know you're ready to get married, Ron?" asked the father.
他父亲问:「荣恩,你怎么知道你真的可以结婚了呢?
The father then asked, "Ron, how do you know you're in love?"
于是,父亲又问:“荣恩,你怎么知道你真的爱她呢?”
The father then asked, "Ron, how do you know you're in love?"
于是,父亲又问:“荣恩,你怎么知道你真的爱她呢?”
应用推荐