Andy Roddick becomes a father.
罗迪克要当爸爸。
Roddick said: "Sorry Pete, I tried to hold him off."
而罗迪克则说:“抱歉,桑神,我已经竭尽所能去抵挡了。”
But Roddick soon took his proper spot on the grass.
但罗迪克很快在草地上找到了正确的位置。
Roddick wasn't too shabby, either, contributing 74 winners.
罗迪克也不差,贡献了74个制胜分。
You said that you liked Roddick, so I went to play tennis.
你说你喜欢罗迪克,因此我去打网球。
The recently married Roddick would make a good dad, though.
最近结婚的罗迪克要当好爸爸了。
The official duck of Andy Roddick is here for all to enjoy.
安迪·罗迪克官方小鸭子在这里让大家好好欣赏。
ANDY RODDICK: I'm excited.You know, I'm excited to be in the semis.
罗迪克:可能我是想把球发得狠一些,我也不知道。
Roddick tossed his racket to the side and the two men Shared a hug at the net.
而罗迪克则将球拍扔在一旁,二人隔网相拥。
Federer stroked a big backhand, and Roddick could barely get a racket on it.
费德勒有力的反手一拍,罗迪克几乎碰不到球。
Andy Roddick: on the plus side, just four weeks until the start of Wimbledon!
罗迪克:先不讲别的,好在四周之后就是温网大赛。
I guess some Andy Roddick fans have been reading the blog and are now on to his patterns.
大概罗迪克的粉丝也看我们的博客了,他们想按照他的生活方式过一天吧。
Roddick also volleyed and half-volleyed well and hit crisp and intelligent approach shots.
他的截击和上升期击球也很棒,还打出了很多干脆而聪明的底线深球。
Too bad fitness settled matters. Roddick shed 15 pounds in the offseason, though it wasn't enough.
糟糕的身体素质影响状态,所以罗迪克在休赛期减掉了15磅的肉,但是这仍然不够。
Unless he's completely off his game I think he'll get to the Andy Roddick match in the quarterfinals.
除非他彻底出局,我想会在八强之战中,看到他与罗迪克登台亮相的。
Roddick had saved each of the six break points against him but had nothing left for the seventh.
罗迪克挽回了六个破发点中的每一格,但第七个,他无能为力。
Roddick began her beauty and retailing career in 1976 in a little hippie shop in Brighton, England.
在英格兰的布莱顿的一个小小的嬉皮士商店里,罗迪克于1976年开始了她的美容和零售生涯。
Roddick is one of the most consistent, and consistently overlooked, top performers on the men's tour.
在男子职业网球的顶尖选手里,罗迪克一直是最专注于比赛,也最容易被大家忽略的那一个。
But with a refined game thanks to coach Larry Stefanki, Roddick made Federer work hard for his record 15th major.
但是罗迪克本场比赛的优异表现,要感谢教练拉里·斯特凡奇。
Two aces, taking his total to 20 for the match, gave him a 4-1 lead, and Roddick netted a forehand to go 1-5 down.
轰出的2记ACE,为他争得20,使其以4-1先声夺人,而罗迪克的正手下网,又使比赛以1-5落后。
Andy Roddick, a huge college basketball fan, called Butler player Gordon Hayward last week to offer congratulations.
罗迪克,大学篮球联赛的超级粉丝,上星期打电话给巴特勒大学的篮球手海沃德表示祝贺。
Andy Roddick could get Igor Andreev, a player he's lost to on hard and clay courts in the past, in the second round.
第二轮,罗迪克与安德·列夫宣战,他在硬地和红土上,曾是自己的手下败将。
Roddick was a 9-1 underdog in some quarters, a reflection of his 2-18 record, and 0-6 in Grand Slams, against Federer.
在最近对阵费德勒时,罗迪克是个1胜9负的失败者,算起整个职业生涯,拿就是2胜18负,其中大满贯赛事0胜6负。
It reached Roddick at 126 mph instead of his average of around 136 and the forehand service return went into the net.
正常情况下,他的球速大约在136mph左右,而这次,球速只有126 mph,致使正手的回球下网。
Roddick won the first set and seemed to have the match won when he held four set points in the second-set tiebreaker.
罗迪克赢下第一盘,当他在第二盘的抢七中握有四个盘点时,似乎胜利在握。
When Roddick mishit a forehand on match point, it capped the longest fifth set, in games, in Grand Slam singles final history.
当罗迪克在第五盘史上最长对决的最后的冠军点上,正手回球失误,将冠军拱手相让。
Roddick dropped only two points in five service games in the second set, getting the first break of the match for a 4-3 edge.
这场比赛的第二盘,罗迪克在自己的五个发球局中只丢了两分,在4 - 3时拿到了这场比赛的第一个破发机会。
For Roddick, there was an element of frustration because he had played well the whole tournament and in no way played badly Sunday.
对于罗迪克,也有点运气不佳,因为整个赛事,他的表现相当出色,绝不能就会在这个星期日,把自个弄得灰头土脸。
For Roddick, there was an element of frustration because he had played well the whole tournament and in no way played badly Sunday.
对于罗迪克,也有点运气不佳,因为整个赛事,他的表现相当出色,绝不能就会在这个星期日,把自个弄得灰头土脸。
应用推荐