Japan has launched a new type of unmanned rocket and cargo module to carry supplies to the International Space Station.
日本发射了新型无人火箭和货物舱,向国际空间站输送补给。
The failure was caused by a problem with the Progress' Soyuz rocket, which is similar to the one Russia uses to launch its crew-carrying vehicle — also called Soyuz — to the station.
这次失败是由“进步号”的联盟火箭问题引起的,这和国际空间站的俄罗斯载人飞船相似--也称为联盟号。
If you ever wanted to take a trip to the International Space Station, or fly on board a rocket into orbit, now's your chance.
如果你曾梦想国际空间站之旅,或搭乘火箭飞行,现在就是实现你梦想的机会。
BAIKONUR, Kazakhstan - a Soyuz rocket carrying an American astronaut Lu and Russian cosmonaut Malenchenko blasted off for the international space station on Saturday.
拜科努尔,哈萨克斯坦—本周六,美国宇航员卢和俄罗斯宇航员马伦·岑科乘坐soyuz宇宙飞船飞往国际空间站。
This policy, Nasa hopes, will free resources to invest in a new capsule and rocket capable of sending humans beyond the space station to destinations such as the Moon, asteroids and Mars.
宇航局希望,这一政策将解放资源,以便将更多精力投入到开发新的飞船和火箭,将人送上远于外太空的距离如月球、小行星和火星。
With the space station set to be decommissioned in 2015, and Ares I not likely to ready until around 2017, some wonder whether building the rocket is worth the expense.
国际空间站将在2015年退役,而战神1号至少要到2017年才能正式投入使用。这使人不禁怀疑投入这么多资金建造新型火箭到底值不值得。
A rocket belonging to India's space agency lifted off from the Sriharikota space station in Andhra Pradesh early Monday, putting a cluster of ten satellites into earth orbit within minutes.
星期一早上,印度宇航局的一枚火箭从安得拉邦的斯里赫里戈达航天发射场发射升空,在几分钟之内把搭载的十颗卫星送入地球运行轨道。
If Discovery isn't flying by then, it will have to get in line behind a Russian Soyuz rocket that's set to blast off March 26 with a fresh space station crew.
如果到时发现号还没有上天的话,发现号将不得不在预定于三月26日俄罗斯发射的联盟号火箭上天后才能升空。联盟号主要是运送新一轮空间站工作人员上天。
Space debris made news on March twelfth when a part of an old rocket motor about ten centimeters in size threatened the International Space Station.
空间碎片在三月二十日那天就制造了一个新闻:一个大约十厘米大小的旧火箭马达威胁着国际空间站。
The launch of the Delta IV rocket carrying the satellite had been scheduled for Friday, but was scrubbed at the last minute due to weather conditions at Cape Canaveral Air Force Station in Florida.
该卫星携带的德尔塔iv火箭发射已定于星期五,但在最后一分钟时,由于天气卡纳维拉尔角空军基地的条件在美国佛罗里达州擦洗。
The rocket was launched from Cape Canaveral Air Force Station in Florida.
这枚火箭是从佛罗里达州卡纳维拉尔角空军基地发射的。
Beginning as early as next year, NASA also has plans to use the Falcon 9 rocket to carry astronauts, and cargo, to the International Space Station.
NASA计划最早于明年开始将猎鹰9号火箭用于前往国际空间站的载人、载货任务。
The rocket successfully linked with the International Space Station on Friday. Astronauts on board the Space Station used its robotic arm to secure the capsule.
上周五,火箭与国际空间站成功对接。国际空间站上的宇航员使用机械臂来捕捉飞龙号太空舱。
On Tuesday, a privately operated rocket carrying supplies to the space station crashed shortly after launch.
本周二,一枚旨在向空间站提供补给的私人火箭在火射后不久坠毁。
The products have been used for military vehicle power supply, rocket launcher ground control devices and analogue aerospace station system.
已应用于军用车载电源、火箭发射地面控制装置及模拟空间仓等系统中。
The rocket, carrying a Russian cosmonaut and a Belgian astronaut, launched on Wednesday and is expected to reach the space station on Friday.
该火箭载着一名俄罗斯宇航员和一名比利时宇航员于星期三发射升空,预计周五与空间站对接。
Launched by rocket, the Jules Verne USES a mixture of GPS and lasers to navigate its own way to the space station and dock with it.
儒勒?凡尔纳号由火箭发射,混合使用全球定位系统和激光自行导航至空间站并自行接驳。
SpaceX already has a billion-and-a-half-dollar deal with NASA to use a smaller rocket to transport cargo to the International Space Station.
太空探索技术公司已经已经与美国宇航局达成了一项价值十五亿美元的使用小型的火箭将货物送往国际空间站的协议。
A state estimation algorithm of the rocket flight path under single station measurement is studied.
研究了单测站测量的火箭飞行测量数据的状态估计算法。
The presence of water on the Moon is also important because it could also be used for rocket fuel and to establish a refueling station on the Moon for solar exploration trips.
月球上存在水对于未来太阳系探测旅行中提供火箭燃料以及建立一个月球燃料补给站也至关重要。
The television station broadcast the launch of this rocket live.
电视台对这次火箭发射升空的过程进行了直播。
The Falcon 9 rocket brought more than five hundred kilograms of supplies to the space station.
猎鹰9号火箭为国际空间站带来了五百多公斤物资。
The problem whether meteorological station collocating position is suitable has important effect on firing process and result of long range rocket launcher system.
气象站配置位置合适与否将对远程火箭炮发射产生重大影响,进而影响射击效果。
The Long March-7 rocket has been designed as a cargo spacecraft, and is set to haul most of the components for China's planned space station.
长征七号运载火箭是运货飞船,将运载中国空间站的大部分部件。
The rocket debris is expected to pass within 2 miles of the Shuttle Discovery and international space station tomorrow.
明天,预期该火箭残骸将进入发现号航天飞机和国际空间站两英里之内。
The cargo rocket is taking food and other provisions to astronauts on the International Space Station.
这个货运火箭搭载着给国际空间站宇航员的食品以及其他补给。
Space officials said the Soyuz rocket had reached orbit safely and would dock with the International Space Station (ISS) in about two days.
据指挥中心官员介绍,目前飞船已经安全到达轨道,并将在大约两天后与国际空间站对接。
Space officials said the Soyuz rocket had reached orbit safely and would dock with the International Space Station (ISS) in about two days.
据指挥中心官员介绍,目前飞船已经安全到达轨道,并将在大约两天后与国际空间站对接。
应用推荐