"Every player wants to stay in the team and I'm no different," Robinho said.
罗比尼奥说:“每名球员都想在球队中我也不例外。”
Robinho is a fantastic player, but I have five or six who play in attack and who are very good.
虽然罗比尼奥是个另人难以置信的天才球员,但是我们同时拥有五六位非常出色的进攻球员。
RUUD GULLIT says Milan have what it takes to bounce back and believes Zlatan and Robinho are vital.
古力特:伊布和罗比尼奥将是米兰反弹的关键因素,他们将帮助米蓝反弹。
Benjani replaced the limping Petrov, forcing Robinho and Bellamy to switch, but the system went unchanged.
本贾尼换下了一瘸一拐的佩特洛夫,如此一来罗比尼奥和贝拉米就得互相换位,但是战术并没有变化。
I think that that Robinho can stay here, and he can write himself into the history of Manchester City.
我希望罗比尼奥可以留在曼城,我相信他有能力书写曼城的历史。
Great players like him make teams great, but Robinho is an important player, too, I'm sure he'll do well.
伟大的球员能使球队变得伟大,罗比尼奥也是一名重要球员,我相信他能踢好。
Several members of the team had scoring chances, here I'm referring to Seedorf, Robinho, Boateng, Flamini.
队内很多人有过得分机会,比如西多夫、罗比尼奥、博阿滕和弗拉米尼。
Now Robinho himself has told website Globoesporte. com that it was more than a simple rumour in the Press.
近日罗比尼奥亲自对环球体育网承认这件事并非传言的那么简单。
Robinho will hand over his image and become an advertising model during the period of the contract with Santos.
罗比尼奥将交出自己的肖像权,在巴西国内的这段时间他将作为桑托斯的广告模特。
We need Robinho, but there's the risk that he will get injured if he plays two games in a row in a short period.
罗比尼奥需要保护,如果让他短时间连续踢两场,他会有受伤的危险。
Chelsea are set to step up their interest in Real Madrid forward Robinho this week, according to the player's agent.
据罗比尼奥的经纪人说,切尔西本周表示了对这位皇马球员的兴趣。
Robinho, who enjoyed an impressive campaign for Real last term, will reportedly be offered a lucrative four-year deal.
罗比尼奥在上赛季的表现十分出色,他很有可能能签一份为期四年的大合同。
Robinho gave the Brazilians the lead on Felipe Melo's brilliant low pass up the middle of the field that the striker put home with a low shot.
在费利佩·梅洛绝妙的中场低传球的帮助下,罗比尼奥低射命中使巴西队领先。
We have come together today for the presentation of Zlatan Ibrahimovic and Robinho, the latest players who arrived in the Rossoneri family.
我们今日相聚,召开伊布和罗比尼奥的见面会,他们是最近两名加入红黑军团大家庭的球员。
Robinho then commented his stay at Manchester City: "I've never had problems with Mancini, probably my style doesn't fit the English game."
罗比尼奥评价了自己在曼城的经历:“我与曼奇尼之间从来没有问题,也许我的风格不适合英超。”
Forwards: Alexandre Pato (22 on Sep 2), Zlatan Ibrahimovic (29), Filippo Inzaghi (38), Robinho (27), Antonio Cassano (29), Stephan El Shaarawy (18).
前锋:亚历山大·帕托(9月2号满22),兹拉坦·伊布·拉希莫维奇(29),菲利普·因扎吉(38),罗比尼奥(27),安东尼奥·卡萨诺(29),斯蒂芬·厄尔·艾尔沙维(18)。
Zlatan is a player who makes the difference, he adds extra value to the team but we also have other great players like Robinho, Pato and Seedorf.
伊布是一个特别的球员,他为球队增添了特别的价值,但我们还拥有其他伟大的球员,例如罗比尼奥、帕托和西多夫。
Robinho had been linked to Milan when he was still at Santos in the summer of 2005, although he has found life tough under Fabio Capello's regime.
当罗比尼奥2005年还在桑托斯的时候就与米兰联系在一起了,现在他发现在卡佩罗的管理下自己的日子很难熬。
I like this sweet moment caught as the players, including Robinho on his home debut, warmed up in front of these young boys dressed in identical headwear.
迎来加盟后主场首秀的罗比尼奥同其他球员一起,在这些戴着相同头巾的孩子们面前热身,我很喜欢这样温馨的场面。
This would be the first defeat for Brazil when Robinho scores and the first time Brazil have lost a match under Dunga when both Kaka and Robinho play.
这是巴西第一次在罗比尼奥进球的情况下输球;这也是自邓加挂帅以来,巴西第一次在卡卡和罗比尼奥均登场亮相的情况下失利。
Robinho spurned a good chance to reduce the deficit in the 51st minute, the Brazilian firing high and wide after Elano had unlocked the United defence.
罗比尼奥在51分钟丧失了一次缩小比分的机会,接埃拉诺的传球却把球打飞。
Speaking a day after Chelsea confirmed a formal bid had been made for the forward, Wagner Ribeiro said Real were trying to force Robinho out of the club.
在切尔西确认了向这名前锋正式作出报价的一天后,其经纪人瓦格纳·里贝罗称,皇马正计划将罗比尼奥赶出俱乐部。
Mino Raiola, who is representing Robinho, is traveling to Manchester to discuss with the leaders of the City in negotiations which should lead Brazil to Milan.
拉伊·奥拉,罗比尼奥的经纪人,正在前往曼彻斯特来和曼城的高层们商讨巴西人前往米兰的事宜。
Compared to Pato Antonio Cassano's meritorious deeds compared Robinho got the opportunity again and again Inter striker stars collective mediocrity the reason where?
相比起帕托、卡萨诺的建功,相比起罗比尼奥一次又一次的拿到机会,国米的锋线群星集体碌碌无为,其原因在哪里呢?
When Robinho and Maicon sweating in the World Cup in South Africa, an estimated few fans will have noticed them wearing bright yellow jersey, is made of waste plastic bottles.
当罗比尼奥和麦孔在为南非世界杯而挥汗如雨时,估计很少有球迷会注意到,他们身上穿的明黄色球衣,是用废旧的塑料瓶做成的。
When Robinho and Maicon sweating in the World Cup in South Africa, an estimated few fans will have noticed them wearing bright yellow jersey, is made of waste plastic bottles.
当罗比尼奥和麦孔在为南非世界杯而挥汗如雨时,估计很少有球迷会注意到,他们身上穿的明黄色球衣,是用废旧的塑料瓶做成的。
应用推荐