It's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
如果你以欢快的嗓音开始播报新闻,但却突然意识到那是一篇致人死亡的交通事故的报道时,那就太遗憾了。
Because it's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
因为如果你一开始用欢快的语调讲一个故事,然后突然意识到你讲的是一些在车祸中丧生的人,这是很遗憾的。
Last week, one operated by the taxi company Uber struck and killed a woman pushing her bicycle across a wide road in Arizona.
上周,出租车公司优步(Uber)的一辆车在亚利桑那州一条宽阔的道路上撞死了一名推着自行车的女性。
It is estimated that 200 to 300 travelers are killed per year on this treacherous road.
每年约有200至300名旅游者在此危险的路上死亡。
The fire on Jiaozhou Road, Shanghai killed 58 people.
火灾共造成58人丧生。
They had just got out of the taxi and were crossing a road with heavy traffic, where there were no traffic lights or crosswalks. She was hit and killed by a speeding bus.
他们刚下出租车,正要穿越交通拥挤,既无红绿灯又无人行横道的马路,结果她被一辆超速行驶的公交车撞死。
As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was thrown down on the road, with both the donkey and the lion standing beside it.
他就去了,在路上有个狮子遇见他,将他咬死,尸身倒在路上,驴站在尸身旁边,狮子也站在尸身旁边。
At least four people were killed and over 100 injured by the 35 million cubic feet of sludge, which knocked cars off the road, burned through victims clothes and affected a 15 square mile area.
这些将近3500万立方英尺的有毒淤泥已经夺去了至少4名市民的生命和造成了至少100名伤员,冲跑了路上的汽车,烧掉了伤员的衣服并且影响范围超过了15平方英里。
All the people were killed when a bus plunged off a mountain road.
一辆公共汽车从山路翻下,所有人员全部遇难。
Children and young people under the age of 25 years account for over 30% of those killed and injured in road traffic crashes.
儿童和25岁以下的年轻人占到因道路交通碰撞而致死或者受伤人员中的30%以上。
Heavy rainfall triggered mudslides in Colombia, where 30 passengers were killed as they walked along a blocked road between buses.
哥伦比亚强降雨引发了泥石流,30名乘客在沿着汽车间封堵道路行走时遇难。
That rubble might have blocked doorways instead of the road, or even killed your attackers.
那些建筑里面的碎石可能堵住了一扇门而不是整条通道,甚至石头会砸死救援者。
The boy whose mother didn't know the truth had been killed in a road accident.
小孩已在车祸中被害,其母亲尚不知真相。
In late July Mr Zhovtis was driving a car that killed a man walking on a country road late at night.
七月底,Zhovtis先生在深夜开着车撞死了一个在路上走的行人。
Every year, 1.2 million people are killed in road accidents around the world, according to the world Health Organisation, and Google believes its car could halve that number.
根据世界卫生组织的统计,全世界每年有120万人因道路交通事故而死亡,而Google认为,它所研发的自动驾驶汽车能使交通事故死亡人数减少一半。
Police also said that at least three people were killed in a bomb explosion in a taxi on Mazegaon dockyard road, while firing was reported at the Cama hospital in south Mumbai.
警方还称Mazegaon造船厂路的的士爆炸至少造成了3人丧生,同时孟买南部的卡马医院也传来枪声。
Bonnie and Clyde were killed May 23, 1934, on a desolate road near their Bienville Parish, Louisiana hideout.
1934年5月23日在路易斯安那州的边卫尔县一处隐蔽的地点,邦尼和克莱德被杀死。
The deceased was killed in a road accident.
死者是在一次公路事故中身亡的。
There is a Burger King and Dairy Queen, a huge tented gym, to be found on the high road, Disney Boulevard (named after a US serviceman killed here, not the cartoon king).
基地内有一家汉堡王和一家奶品皇后;基地内有一条名为迪士尼大道的公路(因在此殉职的美军士兵得名,不是那个动画大王),而公路边的一个大帐篷就是基地的健身中心。
One evening, the cat was tragically killed on a nearby logging road.
一天晚上,那只猫不幸死在附近的伐木路。
He got killed when crossing the road.
过马路时他被车撞死了。
I was mad at Tippy for getting killed, and I was mad at the entire "dog kingdom" for not knowing enough to stay out of the road.
我为蒂皮被撞死感到恼火,我还对整个“狗王国”不知道该远离马路而感到恼火。
A young man got killed when he was crossing the road.
一个年轻人过马路时被车撞死了。
Police say it may be a case of road rage gone to the extreme. A New York City cab driver was killed Tuesday morning after arguing with another driver.
星期二早晨,纽约市一名出租车司机因和另一名司机争吵而被杀害,警方称这可能是最极端的公路狂暴案。
At least a dozens deaths in the southeastern U. s. have been blamed on the storm, including three people killed when an ambulance skidded off an icy road in Texas.
在美国东南部地区,至少有十余人的死亡据信与冬季风暴有关,其中有三人因一辆救护车在德克萨斯州一段结冰的路上滑出路面而丧生。
At least a dozens deaths in the southeastern U. s. have been blamed on the storm, including three people killed when an ambulance skidded off an icy road in Texas.
在美国东南部地区,至少有十余人的死亡据信与冬季风暴有关,其中有三人因一辆救护车在德克萨斯州一段结冰的路上滑出路面而丧生。
应用推荐